Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 23:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Maijanpish Diosta mañana huasimanta ari nishpaca, chai huasipi causac Diosmantapishmi ari nin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Shinallatac maijanpish imata ruhuangapac ‘Diosman mañana huasimantami nini’ nishpaca, mana Diosman mañana huasillamantachu nin, ashtahuanpish chai huasipi causac Diosmantapishmi nin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 23:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina cacpipish, ñucaca can causachunmi shuc huasita shayachircani. Chai huasipimi canca huiñaita causangui» nirca.


Ashtahuanpish, ¿Diosca cai pachapica causangachu imashi? Riqui, jahua pachapac ashtahuan jahuaman cac jahua pachapish can Dios causangapacca mana pactanchu. Ñuca shayachishca cai huasicarin, ¡Maitatac pactangayari!


Shina cacpipish, ñucaca can causachunmi shuc huasita shayachircani. Chai huasipimi canca huiñaita causangui» nirca.


Chaimantami curacunaca Mandac Diospac huasimanca mana yaicui pudirca.


Mandac Dioslla, cambac sumaimana causana huasitaca cuyanimi.


Maijanpish altarmanta ari nishpaca, altarmantapish, chaipi tiyac ofrendamantapishmi ari nin.


Shinallatacmi cancunapish Jesucristohuan shuc shinalla cashpaca, tucuilla tandanacushpa, Diospaclla cac huasi shina tucunguichic. Chashna cacpica Diosmi paipac Espiritumanta chaipi causacun.


Dios imalaya cashcaca, Cristopimi tucui ricurin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ