Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 22:23 - Dios Rimashcata Quillcashcami

23 Chai punzhapimi huañushcacuna causarinata mana cric maijan saduceocuna Jesuspacman shamushpa tapushpaca:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Chai punzhallapitacmi, huañushcacuna causarinata mana cric maijan saduceocunaca*f** Jesusman cashna nishpa tapuc shamurcacuna:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 22:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaipimi Jesusca: —Fariseocunapac, saduceocunapac levaduramanta cuidaringuichic— nirca.


Achca fariseocunapish, saduceocunapish bautizaringapac shamucpimi Juanca: «¡Culebra shina gentecuna! Dios cachashca llaquimanta quishpirinataca, ¿pitac huillarcayari?


Pedropish, Juanpish gentecunahuan parlacucpiracmi, Israel curacunapish, Diosta mañana huasita cuidaccunata mandacpish, saduceocunapish cungailla chayarca.


Chaimantami Israel curacunata mandac curapish, paihuan cac saduceocunapish envidiashpa piñarirca.


Paicunaca chashna tucushpami cashcata nic yachachishcata saquishpa, “huañushcacunaca ñami causarishca” nishpa tauca criccunata pandachishpa puricuncuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ