Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 21:38 - Dios Rimashcata Quillcashcami

38 Ashtahuanpish churi shamucucta chai chagrahuan saquiric runacuna ricushpaca “Paimi taita charishcataca japinga. Paipac randi ñucanchic japingapac huañuchishunchic” ninacurcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

38 Ashtahuanpish allpayucpac churi shamucucta chai chagrahuan saquiric runacuna ricushpacarin: ‘Paimi taita charishcataca japinga. Paipac randi ñucanchic japingapacca, huañuchishunchic’ ninacurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 21:38
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunanca tucui familiacunami canta servic ñucataca piñai callarincuna. Ñucataca: “Paitapish chashnallatac huañuchingapac huauquita huañuchicta apamui. Pai imata japina cacpipish huañuchishunllami” nincuna. ¡Chashna ruhuashpaca shuc mecha japiricucta huañuchic shinami ñuca cusapac shutitapish, paipac huahua huahuacunatapish cai pachamanta chingachinata munancuna!— nirca.


Riqui, cunanca cantapish, cambac cari huahua Salomontapish ama huañuchichunca, ñuca yuyaita cushcata uyai.


Uvas pallana punzha chayacpica, chai allpayuc runaca serviccunatami pai japina cashcata chaupichun cacharca.


Chai quipaca: “Ñuca churitaca alli chasquingapishchari” nishpami, churita cacharca.


Chaimantami japishpa, chagramanta canzhaman llucchishpa huañuchirca.


Partedariocuna paita ricushpa, parlanacushpaca: “Paimi, paipac taita charishcacunataca tucui japinga. Ñucanchic pai japina allpahuan saquiringapac, huañuchishunchic” ninacurca.


Shina cacpipish, cunan tucuri punzhacunapica, paipac Churitami huillachishca. Diosca Paillahuantacmi cai pachataca ruhuarca. Paillamantacmi tucui ima tiyashcataca cushca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ