Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 18:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Maipimi ishcai, mana cashpaca quimsa ñuca shutipi tandanacucpica, ñucaca chaipimi cani— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Maipimi ishcaillapish, quimsallapish ñuca shutipi tandanacushca canguichic, chaipimi ñucaca cani— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 18:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Judá, cambac mandana varataca pi mana quichungachu. Varataca chasquingacamanmi charicunguilla. Cantaca tucui gentecunami cazunga.


Ñucamanca allpamanta shuc altarta ruhuanguichic. Chai jahuapi ovejacunata, vacacunata ñucahuan alli tucungapac ñucaman cushca tucui ofrendata rupachichic. Maipi cacpipish, ñucaca yuyarishpami, cancunapacman shamushpa bendiciasha.


Paicuna yaicucpica, mandacca paicunahuanmi yaicunga. Paicuna llucshicpica, paicunallahuantacmi llucshinga.


Ñucaca Jerusalén muyundi nina rupacuc pirca shinami casha. Ñucapac sumaimana achic nicuctami Jerusalén chaupipi ricuchisha. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini” ninmi ningui» nirca.


Chaimanta Pedroca Jesuspacman shamushpaca: —Apunchic Jesús, ¿mashna cutincamantac ñucata piñachictaca perdonasha? ¿Canchis cutinchu perdonasha?— nirca.


Ñuca cancunaman mandashpa yachachishcacunata paicunapish cazuchun yachachinguichic. Ñucaca cai pacha tucuringacamanmi, cancunahuanca casha» nirca.


Semana callari chai domingo punzhapitacmi ña tutayamugricucpi, yachacuccunaca mandac israelcunata manchashcamanta pungucunata huichcarishpa, tucui tandarishpa tiyacurcacuna. Chashna cacpimi, Jesús paicunapacman chayashpa, chaupipi shayarishpaca: —Cushicuichic, ama manchaichicchu— nirca.


Pusac punzha quipami, cutin yachacuccunaca chai ucullapitac tandanacushca carcacuna. Shinallatac Tomaspish chaipimi carca. Huasi pungucuna huichcashca cacpimi, Jesusca cutin paicunapacman chayashpa chaupipi shayarishpaca: —Cushicuichic, ama manchaichicchu— nirca.


Shina nicpimi Jesusca: —Manarac taita Abraham tiyacpimi, ñucaca ña tiyarcani. Chaica chashnatacmi can— nirca.


Cancuna tucui tandanacushca cacpica, ñuca yuyaipish, Apunchic Jesucristopac poderpish cancunahuanmi canga.


Cai quillcataca ñuca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan Tesalónica pueblo tandanacushca criccunaman cachanchic. Cancunaca Dios-huanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic. Dios mai cuyashpa, sumac causaita cushca cachun ninchicmi.


Shinallatac cambac huasipi tandanacuc criccunamanpish, Jesusta crishcamanta pani Apyamanpish, ñucanchic shina mana manchashpa huillac Arquipomanpish quillcanchicmi.


Efeso pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Chai canchis lucerocunata alli maquipi charicuc, chai canchis curi candelerocunapac chaupipi puricucca:


Mandashpa tiyarinamanta sinchita shuc rimashca uyarishpaca: «Cunanca Diospac carpa huasica gentecunapac chaupipimi causacun. Paicunahuanmi tucui causaipi causanga. Paicunaca Diospac huahuami canga. Diosllatacmi paicunahuanca causanga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ