Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 17:15 - Dios Rimashcata Quillcashcami

15 —Apunchic Jesús, ñuca churita llaquiyari. Paica yuyaita chingachishpami yacupi, ninapi urmashpa, llaquita apacunlla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 —Apunchic Jesús, ñuca churita llaquiyari. Paica yuyaita chingachic ung:uihuanmi yacupi, ninapi urmashpa, munai llaquita apacunlla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 17:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi, Satanasca Mandac Diospac ñaupamanta rishpa, Jobtaca chaquimanta uma coronacaman jatun sisu ungüihuan llaquichirca.


Jesús chaipi cacpimi, Canaán llacta huarmi caparishpaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucata llaquiyari! Ñuca huahuatami supai japishpa, llaquichicun— nirca.


Cambac yachacuccunapacmanca, ñami apamushpa ricuchircani, ashtahuanpish mana alliyachi pudircachu— nirca.


Chai ruhuashcaca tucui Siria llactapimi uyarirca. Shina uyaricpimi, Jesuspacmanca nanaihuan caccunatapish, ungüihuan llaquilla caccunatapish, supai japishca caccunatapish, yuyai illac tucushcacunatapish, paralisis ungüihuan caccunatapish apamurca. Jesusca tucui chai ungushcacunatami alliyachirca.


Millai supaicuna japishca cashcamanta llaquihuan caccunatapish alliyachircami.


Jesusca tauca cutinmi paipac yachacuccunahuan chaipi tandanacuc carca. Chaimantami, japichic Judaspish chai huertata ricsirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ