Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 14:29 - Dios Rimashcata Quillcashcami

29 —Shamui— nirca. Chaimantami Pedroca canoamanta uricushpa, yacu jahuata paipacman ri callarirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 —Shamui— nirca. Chaimantami Pedroca canoamanta uricushpa, yacu jahuata paipacman ri callarirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 14:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi Pedroca: —Apunchic Jesús can cashpaca, ñucatapish yacu jahuata cambacman shamuchun ni— nirca. Shina nicpimi Jesusca:


Shina ricushpapish, yalli huairata ricushpami, mancharishpa yacupi ucuyagrirca. Chaimantami: —¡Apunchic Jesús, quishpichiyari!— nishpa caparirca.


Shina nicpimi Jesusca: —Cancunaca, mana tucui shunguhuan cricchu canguichic. Cancuna crishca shuc uchilla mostaza muyu shinallapish cacpica, cai urcuta “caimanta chimbaman ri” nicpica, rinmanllami. Chashna ashallatapish cric cashpaca, imapish ruhuanguichicmanmi. Chaica chashnatacmi can.


Chaimantami Jesusca: —Tucui shunguhuan crishpa, mana caita chaita yuyashpaca, mana cai higo yurallatachu chaquichinguichic, ashtahuanpish cancuna urcuta: “¡Caimanta anchuri, mama cuchaman shitari!” nicpica, rinmanllami. Chaica chashnatacmi.


Shina nicpimi Jesusca: —¿Ima nishpatac “allichi pudishpaca” ningui? Tucui shunguhuan cricca, imatapish ruhuai pudinmi— nirca.


Shina nicpimi Apunchic Jesusca: —Mostaza muyu shina ashallatapish crishpaca, cai jatun sicómoro yurata: “Caimanta anchuri, jatun cuchapi shayarigri” nicpica, cazunmanllami— nirca.


Cai cancuna ricushca, ricsishca runaca Jesusta crishpami alliyashca. Paica Jesusta crishcamantami cancunapac ñaupapi alliyashca shayacun. Ima shina pai alliyashcataca cancunami ricucunchic.


Abrahamca patsac huatayuc cashpapish, ña huañunalla cashpapish, paipac huarmi Sara yuyac cacpipish, huahuata charinataca crircami.


Imatapish ruhuaclla Cristohuanca tucui imatapish ruhuai pudini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ