Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 14:19 - Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Chaimantami gentecunata quihua pambapi tiyarichun mandashpa, chai pichca tandata, ishcai challuata japishpa, huichailla ricushpa, Diosta pagui nishpaca, chaupishpa, paipac yachacuccunaman curca. Paicunaca gentecunamanmi cararca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 gentecunata q'uihua pamballapi tiyarichun mandarca. Shina mandashpami, chai pichca tandata, ishcai pescadota japishpa, huichailla ricushpa, Taita Diosta pagui nishpaca, tandata chaupishpa chaupishpa, paipac yachacuccunaman curca. Paicunaca gentecunamanmi cararcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 14:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi Jesusca: —Caiman apamuichic— nirca.


Shina nicpimi Jesusca: —Chai gentecunata chai quihua pambapi asha asha raquishpa tiyachichic— nishpa mandarca.


Chai quipami Jesusca pichca tandata, ishcai challuata japishpa, jahua pachata huichailla ricushpa, Diosta pagui nirca. Shinami pichca tandata, ishcai challuata chaupishpa chaupishpa, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.


Chashna ruhuashpami, Jesusca jahua pachata ricushpa, shungupi llaquirishpa: —¡Efata!— nirca. Chaica: “Pascari” nisha ninmi.


Jesús vaso vinota japishpa, Diosta pagui nishpaca: —Caica japichic, asha ashata ubiaichic.


Shinallatac tandata japishpa Diosta pagui nishpa, chaupishpa chaupishpa cushpaca: —Caica, cancunamanta cushca ñuca cuerpomi. Ñucata yuyarishpa, cashna ruhuacunguichiclla— nirca.


Paicunahuan micungapac tiyacushpami, tandata japishpa, Diosta pagui nishpa, chaupishpa paicunaman curca.


Chaipica pichca huaranga yalli runacunami carca. Jesusca paipac yachacuccunataca: —Pichca chunga, pichca chunga raquishpa tiyachichic— nirca.


Jesús chai pichca tandata, ishcai challuata japishpaca, jahua pachata huichailla ricushpami, Diosta pagui nirca. Shinami chaupishpa chaupishpa, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.


Jesús shina nicpimi, enterrashcata tapashca rumita cutichirca. Jesús jahua pachata huichailla ricushpaca: —Taitalla, ñuca mañashcata uyashcamanta pagui ninimi.


Chaimanmi Tiberias pueblomanta canoacuna shamushpa chai yacu patapi shayarirca. Chaipimi Jesusca Diosta pagui nishpa, tandata carashca carca.


Chashna nishpami Pabloca tandata japishpa, tucui chaipi caccunapac ñaupapi Diosta pagui nishpa, chaupishpa micui callarirca.


Maijanpish shuc punzhata chicanyachishpaca, Apunchic Jesusta alli ningapacmi chicanyachin. Shinallatac tucuita micucpish, Apunchic Jesusta alli ningapacmi Diosta pagui nishpa micun. Mana tucuita micucpish, Apunchic Jesusta alli ningapacmi Diosta pagui nishpa, mana chashna micun.


Dios cushca vinota ubiashpa, Diosta pagui nishpaca, ¿manachu Cristopac yahuarhuan shuc shinalla tucunchic? Tandata micushpaca, ¿manachu Cristopac cuerpohuan shuc shinalla tucunchic?


Chaimanta imata micushpapish, imata ubiashpapish, imata ruhuashpapish, Dios alli nishca cachun ruhuaichic.


Diosta pagui nishpa, chaupishpaca: «Caica cancunamanta llaquita apana ñuca aichami. Ñucata yuyarishpa micucunguichiclla» nirca.


Imata ruhuashpapish, imata parlashpapish, Apunchic Jesuspac shutipimi ruhuana canguichic. Paimantami Diostaca pagui nina canguichic.


Puebloman ña yaicushpaca manarac micungapac lomaman huichai ricpimi tupanguichic. Gentecunaca pai chayangacaman mana micungachu. Paimi Diosman cushca animaltaca bendicianga. Chai quipami tucui riccuna micunga. Cunan utca rishpaca manarac huichaiman ricpimi tupanguichic— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ