Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 12:38 - Dios Rimashcata Quillcashcami

38 Fariseocunapish, mandashcacunata yachachiccunapish Jesuspacman shamushpaca: —Yachachic, ima milagrota ruhuashpa ricuchi— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

38 Chai q'uipami maijan fariseocunapish,*f** mandashcacunata yachachiccunapish Jesuspacman shamushpaca: —Yachachic, can Taita Dios cachashca cashpaca, pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchi— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 12:38
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaica, cambac rimashcahuanmi alli nishca cangui. Mana cashpaca cambac rimashcallahuantacmi, llaquichishca cangui» nirca.


Maijancunaca Jesusta pandachisha nishpami: —Jahua pacha Dios cachashca cashpaca, milagrota ruhuai— nirca.


Achca gentecuna ashtahuan tandanacumucpimi, Jesusca: «Cunan punzha causaccunaca millaicunami. Milagrota ruhuachunmi munan. Diosca imata mana ricuchingachu, ashtahuanpish Dios ima nishcata huillac Jonás ima tucushcallatami ricunga.


Jesús chashna ruhuacpica, maijan mandac israelcunaca: —Canta cai tucuita ruhuachun Dios cachashcata ricungapacca, ¿ima milagrotatac ruhuashpa ricuchingui?— nirca.


Chashna mañacpimi Jesusca: —Milagrocunata ruhuacta manarac ricushpaca, ñucata mana cringuichicchu— nirca.


Shina nicpimi paicunaca: —Ñucanchic ricushpa canta crichunca, ¿ima milagrotatac ruhuashpa ricuchinguiyari?


Judiocunaca milagrotami ruhuachun nincuna. Cutin griegocunaca imatapish yachanatami munancuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ