Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 12:23 - Dios Rimashcata Quillcashcami

23 Chaimantami tucui gentecuna mancharishpa, caishuc chaishuc: «¿Paichu Davidpac aillupuramanta canga?» nishpa tapunacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Chashna ruhuacpica, tucuimi mana amirinacushpa caishuc chaishuc: “¿Paichu mandac Davidpac aillupuramanta shamuna cashcaca canga?” nishpa tapunacurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 12:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chaipi cacpimi, Canaán llacta huarmi caparishpaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucata llaquiyari! Ñuca huahuatami supai japishpa, llaquichicun— nirca.


Chashnami huashata riccunapish, ñaupashpa riccunapish: «¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús quishpichiyari! ¡Dios cachashca shamucca, alli nishca cachun! ¡Jahua pachapipish alli nishca cachun!» nishpa caparircacuna.


Jesús chashna yachachicpica, tucui uyaccunami mancharishpa saquirirca.


Jesús chaimanta ricucpimi, ñahui mana ricuc ishcai runacuna catishpa rishpaca: —Mandac Davidpac churi Apunchic Jesús, ¡ñucanchictaca llaquiyari!— nirca.


Jesús chai runamanta supaita llucchishpa cachacpica, chai runaca rimai callarircallami. Chaipi caccuna chaita ricushpa, mancharishpaca: “Cai Israelpica jaicapi mana ricushcatami ricunchic” ninacurca.


—Shamuichic, shuc runata ricunguichic. Paica tucui ñuca imata ruhuashpa causacushcatami huillan. ¿Manachu paica Cristo canga?— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ