Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 8:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Shinallatac asha challuacunatapish charircami. Chai challuacunamantapish Diosta pagui nishpami, carachun mandarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Shinallatac paipac yachacuccunaca asha pescadocunatapish charircacunami. Chai pescadocunamantapish Taita Diosta pagui nishpa mañashpami: —Caicunatapish caraichic— nishpa, Jesusca paipac yachacuccunamanca curca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 8:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimantami gentecunata quihua pambapi tiyarichun mandashpa, chai pichca tandata, ishcai challuata japishpa, huichailla ricushpa, Diosta pagui nishpaca, chaupishpa, paipac yachacuccunaman curca. Paicunaca gentecunamanmi cararca.


Shina nicpimi, Jesusca chai tucui gentecunata pambapi tiyarichun mandarca. Chashna tiyachishpami, Jesusca chai canchis tandata japishpa, Diosta pagui nirca. Chai tandataca chaupishpa chaupishpami, tucuiman carachun yachacuccunaman curca. Paicunaca tucui gentecunamanmi cararca.


¿Ima nishpatac cambac ñahuipi tiyacuc caspita ricushpa, shucpac ñahuipi tiyacuc ucshatarac ricungui?


Chashna cacpimi Jesusca: —Huahuacuna, ¿manachu ima challuata japishcanguichic?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi paicunaca: —Imata mana japinchicchu— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ