Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 8:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Jesús cutin chai runapac ñahuipi maquita churacpica, tucuita alli ricurcallami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Shina nicpi Jesusca cutin chai runapac ñahuipi maquita churacpica, ña alliyashpa, tucuita alli ricurcallami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 8:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish cashcata ruhuaccunapac ñanca achicyamucucmanta chaupi punzhacaman achicyacuc luz shinami.


Maijan alli yuyaita charicmanca, ashtahuanmi cunga. Chashna cucpica, ashtahuanmi charinga. Ashtahuanpish mana charicmantaca, pai ashalla charishcatapish quichungami.


Chai ñahui mana ricuc runa ña ricui callarishpaca: —Gentecunaca sacha yuracunaman ricchami ricurin. Shina cashpapish puricunmi— nirca.


Jesús chai runata huasiman cachashpaca: —Cai puebloman ama yaicushpa, pimanpish ama huillashpa cambac huasiman rilla— nirca.


Jesús huichai ricucta paicuna ricuracucpimi, ñapish ishcai yuranlla churarishca runacuna paicunapac cuchupi ricurirca.


Paica Pablo rimashcata allimi uyacurca. Pablo chai runapac ñahuita allita ricushpaca, pai alliyanata cricuctami ricurca.


Cancunapi callarimanta pacha allita ruhuac Diosca Jesucristo cutimuna punzhacaman, chai allita ruhuashpa catina cashcatami yachani.


Ashtahuanpish cancunaca Dios acllashpa chicanyachishcacuna, Jatun Mandacpacta ruhuac curacuna, Diospaclla cac gentecuna, shinallatac Dios munashpa paipacllatac ruhuashcacunami canguichic. Amsamanta sumac achic luz shina causaiman llucchic Dios ruhuashca sumaimanacunata huillachunmi, chashnaca ruhuashca.


Shina tucunapac randica, ñucanchic Quishpichic Apunchic Jesucristota ashtahuan ricsishpa, pai mai cuyac cashcata yachashpa, catichic. ¡Paica cunanpish, huiñai huiñaipacpish sumaimana alli nishca cachun! Chashna cachun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ