Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 7:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Paicunaca Jesuspac maijan yachacuccuna maquita mana jahuashpa micucucta ricurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Chai runacunaca Jesuspac maijan yachacuccuna maquita mana jahuashpa micucucta ricushpami: “Chai yachacuccunaca ‘maquita jahuashpami micuna’ nishpa mandashcata mana cazushpami, chashna micuncuna” nishpa juchanchircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 7:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—¿Ima nishpatac cambac yachacuccunaca, ñaupa taitacuna yachachishcata mana cazushpa, maquita mana jahuashpa micuncuna?— nirca.


Chaimantami fariseocunapish, mandashcacunata yachachiccunapish Jesusta tapushpaca: —¿Ima nishpatac cambac yachacuccunaca ñaupa taitacuna yachachishcata mana cazushpa, maquita mana jahuashpa micun?— nirca.


Fariseoca, Jesús mana maquita jahuashpa micucta ricushpami yallita mancharirca.


Chaipimi Pedroca: —Israelcuna, mana israelcunahuan mana tandanacuc cashcataca, cancunallatac yachanguichicmi. Paicunapac huasillamanpish mana chayarina cashcatapish yachanguichicmi. Shina cacpipish, Dios ñucaman ricuchishpaca: “Pitapish ama mana alli nishpa, millanguichu” nirca.


Shina nicpimi ñucaca: “Mana, Apunchic Jesús. Mapa animalcunataca mana micushachu, jaicapi mana micushcanichu” nircani.


Mana imapish paillatac mapaca tiyanchu. Apunchic Jesusmantami chashna nini. Ashtahuanpish maijan mapa cashcata yuyacpica, paimanmi mapa can.


¡Ashtahuanpish Diospac Churita sarushpa, paipac jichashca yahuarta yangapi churashpa, Diospac cuyac Espirituta camishpa rimacca yalli llaquitami apanga! Chai yahuarmi mushuc ari ninacuita pactachin, shinallatac juchata pichan.


Chai pueblomanca juchayuccunapish, millaita ruhuaccunapish, llullaccunapish mana yaicungachu. Ashtahuanpish Pactalla Oveja charicuc, huiñaita causangapac rina libropi shutita quillcachishcacunallami yaicunga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ