Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 6:45 - Dios Rimashcata Quillcashcami

45 Chai quipaca, Jesusca paipac yachacuccunatami canoapi huichicuchishpa, cuchata pasashpa, Betsaida puebloman ñaupachun cacharca. Chaicamanca Jesusca gentecunatami cachacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

45 Chai q'uipaca, Jesusca paipac yachacuccunata canoapi huichicuchishpa, Betsaida puebloman cuchata chimbachun ñaupachishpa cachashpami, tucui gentecunataca “caya minchacaman” nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 6:45
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«¡Aij, Corazín pueblolla, Betsaida pueblolla! Cancunapac pueblocunapi ruhuashca shinata Tiro pueblopi, Sidón pueblopi ruhuashca cacpica, llaquirishpa, sharpa churanata churarishpa, uchupahuan cahuirishpa, Diosman cutirinmanmi carca.


Chaimantami paicunalla canoapi cuchata pasashpa, shitashca pambaman rircacuna.


Chai quipaca Betsaida pueblomanmi Jesusca paipac yachacuccunahuan chayarca. Chaiman shuc ñahui mana ricuc runata pushamushpami, Jesús maquihuan tuparishpa, alliyachichun mañarca.


¡Aij, Corazín pueblolla! ¡Betsaida pueblolla, imachari tucunguichic! Cai pueblocunapi ruhuashca milagrocunata Tiro pueblopi, Sidón pueblopi ñuca ruhuashca cacpica, paicunaca sharpa churanata churarishpa, uchupapi tiyarishpa, llaquirishpa Diosman cutirinmanmi carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ