Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 6:36 - Dios Rimashcata Quillcashcami

36 Cai gentecunaca micunatapish mana charinchu. Paicunataca chai muyundi uchilla llactacunapi randishpa micuchun cachaiyari— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

36 Cai gentecunaca micunatapish mana charincunachu. Paicunataca asha huasicuna tiyac, chai muyundic llactacunapi imallatapish randishpa micuchun cachaiyari— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 6:36
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami yachacuccuna Jesuspacman shamushpaca: —Huashata caparishpa catic huarmita caimanta richun niyari— nishpa mañarca.


Chashna nicpimi Pedroca paillata cayashpaca: —Apunchic Jesús, ¡Dios ama munachun! ¡Chaica manatac tucungachu!— nirca.


Jesús chaipi cacpimi, paipac familiacunaca: «Yuyai illacmi tucushca» nishpa, pushangapac shamurca.


Chaimantami paipac yachacuccunaca: —¿Manachu cai tucui gentecuna ñitirinacushpa, shamucuctaca ricungui? ¿Chashna cashca jahuachu “¿pitac ñucapi tuparin?” nishpa tapungui?— nirca.


Tutayamucpi, Jesuspac yachacuccuna paipacman cuchuyashpaca: —Ñami tutayamun. Caipica pipish mana causanchu.


Shina nicpimi Jesusca: —Cancunallatac micunata caraichic— nirca. Shina nicpimi paicunaca: —¿Ishcai patsac denario cullquihuanchu tandata randimugrichun ningui?— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ