Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 5:23 - Dios Rimashcata Quillcashcami

23 paipac ñaupapi cungurishpaca: —Ñuca ushimi huañugricun. Can rishpa, ñuca ushipac uma jahuapi maquita churacpica, mana huañungachu, alliyangami— nishpa mañarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Shina cungurishpami: —Ñuca ushimi ña huañugricun. Shina huañugricucpipish, can rishpa, ñuca ushi ama huañuchun paipac uma jahuapi maquita churacpica, alliyashpa causangallami— nishpa, Jesusman mailla mañarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 5:23
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi, Naamán piñarishpaca: «Pai tupangapac llucshishpa, ñuca ladopi shayarishpa, paipac maquita ungushca pushtupi churashpa, paipac Diospac shutipi mañacpi lepra ungüi anchurina cashcatami yuyarcani.


Chashna llaquihuan cashpami, Mandac Diosta caparishpa mañarcacuna. Paimi chai llaquimantaca quishpichirca.


Llaqui punzhacunapi cashpa, ñucata mañangui. Ñuca llaquimanta llucchicpica, ñucata alli ningui» ninmi.


Shina nicpimi Jesusca: —Ari, alliyachisha ninimi. Alliyai— nishpa, maquihuan tuparicpica, lepra ungüica runamanta chingarircami.


Culebracunata maquihuan japirishpapish, ima venenocunata ubiashpapish, mana ima tucungachu. Shinallatac ungushcacunapac uma jahuapi maquita churacpica, alliyangallami— nirca.


Chaimantami Jesusca chai runapac huasiman rirca. Shina ricucpica, achca gentecunami Jesus-huan pacta rircacuna.


Achca supaicunatami gentecunamanta llucchishpa cacharca. Achca ungushcacunatami aceiteta umapi churashpa alliyachirca.


Chaiman ringri mana uyac, mana rimac runata pushamushpami, Jesús chai runapac uma jahuapi maquita churashpa, alliyachichun mañarca.


Chaimantami Jesusca chai ñahui mana ricuc runata maquimanta aisashpa, pueblomanta caruman pusharca. Chai runapac ishcai ñahuipi tucata churashpa, maquita paipac uma jahuapi churashpaca: —¿Ñachu imallatapish ricungui?— nirca.


Chashna nishpa paipac uma jahuapi maquita churacpica, ña derecharishpa, Diosta “allimari cangui” nircallami.


Jesusca chai tandanacuna huasimanta llucshishpaca, Simonpac huasimanmi yaicurca. Chaipimi Simonpac suedra fiebrehuan ancha ungushca carca. Chaimantami Jesusta alliyachichun mañarca.


Ña inti tigracucpimi, tucuilaya ungüicunata Jesuspacman apamurca. Jesusca tucui ungushcacunapac uma jahuapi maquita churashpami alliyachirca.


Jesús chai puebloman ña yaicugricucpimi, shuc huañushca huambrata enterrangapac huandushpa ricurca. Chai huañushcaca viuda huarmipac shuclla cari huahuami carca. Achca gentecunami llaquilla enterrangapac ricurca.


Lazaropac panicuna Jesuspacman cachashpaca: —Apunchic Jesús, canhuan apanacuc Lazaromi ungushca— nichun cacharca.


Publiopac taitaca calentura ungüihuanpish, purichic ungüihuanpishmi camapi cashca carca. Paita Pablo ricungapac rishpaca, maquita ungushcapac jahuapi churashpa, Diosta mañashpami alliyachirca.


Chashna acllashpami apostolcunapacman pushamurca. Paicunaca chai runacunapac uma jahuapi maquita churashpami, Diosta mañarcacuna.


Chaimantami Pedropish, Juanpish chai criccunapac uma jahuapi maquita churacpica, Diospac Espirituta chasquircacuna.


Shinallatac muscuipi shinami, can paipacman yaicushpa ñahui cutin ricuchun, cambac maquita paipac uma jahuapi churacta ricurca— nirca.


Ananías Saulo tiyacuc huasiman rishpa, Saulopac uma jahuapi maquita churashpaca: —Huauqui Saulo, can caiman shamucucpi, ricuric Apunchic Jesusmi, cambac ñahui cutin ricuchun, shinallatac Diospac Espíritu cambac shungupi junda cachun, cambacman cacharca— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ