Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 5:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Chai runa rishpaca, paita Jesús alliyachishcatami Decápolis pueblocunapi huillai callarirca. Shina huillacpica, tucui gentecunami cushicurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Shina nicpi chai runa rishpaca, paita Jesús ima shina alliyachishcatapish tucuitami, Decápolis nishca chunga pueblocunapi huillashpa purirca. Shina huillacpica, tucui gentecunami cushicuihuan mana amirircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 5:20
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diosta tucui manchaccuna, Dios ñucaman imalla allicunata ruhuashcatami huillagrini. Chaita uyangapac shamuichic.


Chaimantami Galilea llactamantapish, Decápolis nishca chunga pueblocunamantapish, Jerusalén pueblomantapish, Judea llactamantapish, Jordán yacu chimba ladopi cac llactacunamantapish, achca gentecuna Jesustaca catirca.


Chaita Jesús uyashpaca mancharircami. Chaimantami paita caticcunataca: —Cashna cric runataca, israelcunapurapipish mana tarishcanichu. Chaica chashnatacmi.


Jesusca Tiro llactamanta llucshishpaca, Sidón llactata, Decápolis llactata rishpami, Galilea cuchaman chayarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ