Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 4:34 - Dios Rimashcata Quillcashcami

34 Paicunamanca chimbapurashca parlocunallahuanmi imatapish yachachirca. Paipac yachacuccunallahuan cashpaca, ima nisha nishcatapish tucuimi entendichirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

34 Paicunamanca yuyaita japina parlocunallahuanmi imatapish yachachirca. Paipac yachacuccunallahuan cashpaca, ima nisha nishcatapish tucuimi entendichirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 4:34
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesusca tucui caicunataca, chimbapurashca parlocunallahuanmi yachachirca. Chashnaca,


Jesús pailla saquiricpimi, paipac chunga ishcai yachacuccunapuramanta maijan chuchullapi tiyacuccunaca: —Chimbapurashca parloca, ¿imatatac nisha nin?— nishpa tapurca.


Jesusca chimbapurashca parlocunahuanmi quishpirinamanta yachachirca. Chashna yachachicushpaca, gentecuna entendinallatami parlacurca.


Chashna nishpami, Moisés quillcashcamanta callarishpa, Dios ima nishcata tucui huillaccuna quillcashcacamanmi paimanta huillacushcata entendichirca.


Cai chimbapurashca parlohuan Jesús yachachishpaca, imata nisha nishcataca mana entendircacunachu.


Tucui caicunataca chimbapurashpallami parlarcani. Ña mana ashtahuan chimbapurashpa parlana punzha chayamucpica, ñuca Taita ima shina cashcatatacmi huillasha.


Chashna nishpami, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapac yuyarinacurca. Chai punzhapimi pai causacuc huasiman achca gentecuna Pablo yachachishcata uyangapac, tandanacumurca. Pabloca Jesusta crichunmi, Dios mandacucmantapish, Moisés mandashcacunamantapish, Dios ima nishcata huillashcamantapish tutamantamanta chishicaman yachachirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ