Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 2:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Cai ungushca runataca, ¿ima ninatac ashtahuan jahualla: “Cambac juchacunataca ña perdonanimi” nina, mana cashpaca “jatari, canta huandumushca chacanata apashpa rilla” nina?— nishpa tapurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Cai ungushca runataca, ¿ima ninatac ashtahuan jahualla canga? ¿‘Cambac juchacunataca ña perdonanimi’ nina, mana cashpaca ‘jatari, canta huandumushca chacanata apashpa rilla’ ninachu ashtahuan jahualla canga?— nishpa tapurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 2:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai ruhuashcaca tucui Siria llactapimi uyarirca. Shina uyaricpimi, Jesuspacmanca nanaihuan caccunatapish, ungüihuan llaquilla caccunatapish, supai japishca caccunatapish, yuyai illac tucushcacunatapish, paralisis ungüihuan caccunatapish apamurca. Jesusca tucui chai ungushcacunatami alliyachirca.


Chaipimi paralisis ungüi japishca runata chacanapi apamurca. Jambirinata crishpa paicuna shamushcata Jesús ricushpami, chai ungushca runataca: —Huahua, sinchiyailla. Cambac juchacunataca perdonanimi— nirca.


¿Imata ninatac ashtahuan jahualla: “Juchacunataca perdonanimi” nina, mana cashpaca “jatarishpa, rilla” nina?


Runa Tucungapac shamushca ñuca cai pachapi juchacunata perdonaclla cashcata yachachunmi, cai runataca:


Paicuna chashna yuyacucta yachashpami, Jesusca: —¿Ima nishpatac chashna yuyacunguichic?


Shina nishpa, chai huarmitaca: —Cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ