Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 2:24 - Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Chaimantami fariseocunaca Jesustaca: —Uyai, cambac yachacuccunaca, ¿ima nishpatac samana punzhapi Dios ama ruhuachun cashcataca mana cazuncuna?— nishpa tapurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Chashna ruhuacucta fariseocuna*f** ricushpami Jesustaca: —Uyai, cambac yachacuccunaca, ¿ima nishpatac mandashcapi nishca shina, samana punzhapi mana ruhuana cashcataca ruhuacuncuna?— nishpa tapurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 2:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish canchisniqui punzhaca Mandac Dios ñucapaclla chicanyachishca punzhami. Chai punzhapica canpish, cambac churicunapish, cambac ushicunapish, canta servic caricunapish, servic huarmicunapish, cambac animalcunapish, shuctac llactamanta shamushpa, canhuan causaccunapish ama imata ruhuanguichicchu.


Sucta punzhatami trabajana. Ashtahuanpish canchisniqui punzhaca ñucapaclla chicanyachishca samana punzhami. Chaimantami chai punzhapica ñucata yuyarina canguichic. Maijanpish chai punzhapi imatapish ruhuacca huañuchishcami canga.


Chaita pactachic runaca cushicuchun. Samana punzhatapish mana yangapi churashpa, millaita ruhuanamantapish jarcarishpa causac runaca yallita cushicuchun.


Chaica, Mandac Diosca: «Eunuco runa ñuca chicanyachishca samana punzhacunata huacaichishpa, ñuca munashcata ruhuashpa, ñucahuan ari nishcata ucllaric shina, chai yuyailla causacpica,


Caru llacta runacunapac churicuna Mandac Dios ñucata servingapac, ñuca shutita cuyashpa ñucata servingapac shamucpi, shinallatac samana punzhata mana yangapi churashpa, ñuca ari nishcatapish ucllaric shina, chai yuyailla causacpica,


Ñucapaclla chicanyachishca samana punzhata huacaichishpa, chai punzha “jucha illac”, “Mandac Dios ñucata cushichina punzha”, cashcata yuyacpi, chai punzhata “alli nina punzhami” nishpa, chai punzhapi samaricpica,


Chaita fariseocuna ricushpami, Jesustaca: —Uyai, cambac yachacuccunaca samana punzhapi mana ruhuana cashcatami ruhuacun— nirca.


Jesús impuestota japiccunahuanpish, juchayuc gentecunahuanpish micucta ricushpami, Mandashcacunata yachachiccuna, fariseocuna Jesuspac yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac cancunapac yachachicca impuestota japiccunahuanpish, juchayuc gentecunahuanpish micucunyari?— nishpa tapurca.


Chashna nicpimi Jesusca: —Mandac David paihuan puriccunahuan yarcaihuan cashpa, imata ruhuashcataca Dios quillcachishcapica, ¿manachu ricushcanguichic?


«¿Ima nishpatac caica chashna riman? ¡Paica Diostami piñachin! Juchacunata pipish mana perdonai pudinchu, Diosllami perdonan» nishpami yuyacurca.


Jesusca juchayuc gentecuna piñashca, yallita llaquichishcami carca. Chaita yuyarishpaca, ama shaicuichicchu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ