Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 2:19 - Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Chashna tapucpimi Jesusca: —¿Bodapi caccunaca Novio paicunahuan cacpica, ayunangachu? Novio paicunahuan cacpica, mana ayunanchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 Chashna tapucpimi Jesusca: —Bodapi caccunaca Novio paicunahuan cacpica, ¿ayunangachu? Novio paicunahuan cacpica, ¡maitatac ayunangayari!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 2:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi, Labanca tucui vecinocunata cayashpa, bodata ruhuarca.


Bordashca churanahuanmi jatun mandacpacman pushashca canga. Carihuan manarac chayarishca solteracunami paitaca pushanga.


Sucta chunga jatun mandac huarmicunami tiyan. Pusac chunga caishuc huarmicunami tiyan. Solteracunacarin mana yupaipacmi.


Chashna tapucpimi Jesusca: —¿Bodapi caccunaca, Novio paicunahuan cacpica, llaquillachu canga? Ashtahuanpish Novio illaclla cana punzhacunami chayamucun. Chai punzhapimi ayunanga.


Bautizac Juanpac yachacuccunapish, fariseocunapac yachacuccunapishmi ayunacurca. Chaimantami maijancuna Jesuspacman shamushpaca: —Bautizac Juanpac yachacuccunapish, fariseocunapac yachacuccunapish ayunacunmi. Cambac yachacuccunaca, ¿ima nishpatac mana ayunancunayari?— nishpa tapurcacuna.


Noviota apana punzhacuna chayamucunmi. Chai punzhacunapimi ayunangacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ