Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 2:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Chaimanta rishpaca, impuestota chasquina mizapi Alfeopac churi Leví tiyacuctami ricurca. Paita ricushpaca: —Ñucata cati— nirca. Shina nicpimi, Levica jatarishpa, Jesusta catishpa rircalla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Chaimanta rishpami, Roma*f** llactaman impuestota chasquina mizapi Alfeopac churi Leví runa tiyacucta ricurca. Paita ricushpaca: —Jacu ñucahuan— nicpimi, Levica jatarishpa, Jesusta c'atishpa rircalla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 2:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi Jesusca: —Saqui, huañushcacuna huañushcacunata enterrachun. Canca catilla— nirca.


Jesusca Levipac huasipimi micucurca. Chaipimi impuestota japic runacunapish, yallita juchayuc nishca gentecunapish, paipac yachacuccunapish paihuan micushpa tiyacurca. Jesustaca achcacunami caticurca.


Andrespish, Felipepish, Bartolomepish, Mateopish, Tomaspish, Alfeopac churi Jacobopish, Tadeopish, Celote nishca Simonpish,


Mateo, Tomás, Alfeopac churi Jacobo, Simón Celote,


Jerusalenman chayashpaca, paicuna pozacushca huasi altomanmi huichicurca. Chaipimi Pedropish, Jacobopish, Juanpish, Andrespish, Felipepish, Tomaspish, Bartolomepish, Mateopish, Alfeopac churi Jacobopish, Celote nishca Simonpish, Jacobopac huauqui Judaspish carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ