Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 15:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Chaimantami Pilatoca: —Cai runaca, ¿ima mana allitatac ruhuashcayari?— nirca. Chashna nicpicarin: —¡Cai runataca chacatailla!— nishpami, ashtahuan caparircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Chashna caparicucpimi Pilatoca: —Cai runaca, ¿ima mana allitatac ruhuashcayari?— nishpa tapurca. Chashna nicpicarin: —¡Cai runataca chacatailla!— nishpami, ashtahuan caparircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 15:14
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucata yanga piñaccunaca ñuca acchatapish yallimi mirashca. Ñucata yanga llaquichiccunaca ashtahuanmi sinchiyashcacuna. ¡Manapish shuhuashca cashpami paimanca cutichishcani!


Gentecunapac mana ricunayachishca, millashcami carca. Paica yalli nanaihuanpish, llaquihuanpishmi carca. Paita mana ricusha nishpami shuc ladota ricuc carcanchic. Paitaca yangalla cashcata yuyashpami, mana ricunayachircanchic.


Paica ima llaquita mana ruhuashca cashpapish, mana llullashca cashpapish, chayuccunahuan, Diosta mana manchaccunahuan pactami enterrashca carca.


Pilato, pai mandanapi tiyacucpimi, paipac huarmica: —Chai allita ruhuac runamantaca, shuc mancharinatami tutaca muscurcani. Paitaca ama imata ruhuanguichu— nichun cacharca.


Paica: —Mana faltayuc runata japichishpaca, juchallishcanimi— nirca. Chashna nicpimi paicunaca: —Ñucanchicmanca, ¿imatac curinyari? Chaitaca canchari ricungui— nirca.


Patsac soldadocunata mandacpish, Jesusta cuidaccunapish allpa chucchucta, shuctac ima tucushcacunata ricushpaca yallita mancharishpami: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nircacuna.


Chashna tapucpica: —¡Paitaca chacatailla!— nishpami caparircacuna.


Pilatoca gentecunahuan alli saquiringaraicumi Barrabasta cacharichirca. Jesustaca azotichishpami, chacatachun soldadocunaman curca.


Shina tapucpipish tucuimi: —¡Chacatailla, chacatailla!— nircacuna.


Pilato curacunata mandac curacunatapish, gentecunatapish: —Cai runapica, ima juchata mana tarinichu— nirca.


Ñucanchicca millaita ruhuashcamantaca llaquita apanatacmi canchic, ashtahuanpish cai runaca ima millaita mana ruhuashcachu— nirca.


Mandac soldado chaita ricushpa, Diosta “allimari cangui” nishpaca: —Cai runaca cashcata ruhuacmi cashca— nirca.


Chaimantami Pilatoca: —¿Imatac chai cashcata ninaca?— nirca. Shina nishpami, Pilatoca cutin llucshishpa israelcunataca: —Ñucaca ima mana allita mana cai runapi tarinichu.


Chaita curacunata mandac curacunapish, Diosta mañana huasita cuidaccunapish ricushpaca: —¡Paitaca chacatailla, chacatailla!— nishpami caparircacuna. Shina caparicpimi Pilatoca: —Ñucaca paipica ima juchata mana tarinichu. Cancunallatac apashpa chacatagrichic— nirca.


Paicuna Jesusta imamanta mana huañuchi pudishpaca, mandac Pilato huañuchichunmi mañarcacuna.


Ashtahuanpish Alejandrotaca israelcunapura cashcata ricsishpami, tucui chaipi cac gentecunaca: «¡Efeso pueblopac Diana diosca jatunmi!» nishpa, ishcai hora shinata caparirca.


Paica ñucanchic charishun nishca jatun mandac curami. Paica jucha illac, ima mapa illac, ima millaita mana ruhuac, shinallatac juchayuccunamantapish anchurishcami can. Paitaca jahua cielomanta yalli jahuapimi Diosca churashca.


ashtahuanpish Jesucristopac sumaimana valic yahuarhuanmi quishpichishca canguichic. Paica imapish mapa illac, sumaimana pactalla ovejata Diosman cushpa, rupachishca shinami carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ