Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 12:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Chaimantami chai churita japishpa huañuchirca. Chaimantaca uvas chagramanta llucchishpami shitarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Chashna ninacushpami, chai churitaca japishpa huañuchircacuna. Chaimantaca uvas chagramanta llucchishpami shitarcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 12:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesusca: «Cai yuyaita japina parlota uyaichic. Chaica, shuc runami paipac allpapi uvasta tarpurca. Chai quipaca chagra muyundi pircatapish, chagrata chapana torretapish, uvasta cutanatapish ruhuarcami. Shina ruhuashpami uvas pucucpi, chaupinacungapac shuc runacunaman saquishpa, caru llactaman rirca.


Chaimantami japishpa, chagramanta canzhaman llucchishpa huañuchirca.


Chai runacuna churi shamucta ricushpacarin: “Paimi taita charishcacunataca tucui japinga. Chaimanta pai japinata ñucanchic japingapac huañuchishunchic” ninacurca.


Chaimantaca chai allpayuc runaca, ¿imatashi ruhuanga? Pai shamushpaca, chai runacunata huañuchishpami, chai chagrata shuccunaman cunga.


Chashna ninacushpami, chagramanta llucchishpa huañuchirca. Chagrayuc runa shamushpaca, ¿chai huañuchiccunataca imatashi ruhuanga?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ