Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 10:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Diosca cai pachata ruhuashpaca, caritapish, huarmitapishmi ruhuarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Ashtahuanpish Taita Diosca cai pachata ruhuashpaca, c'aritapish, huarmitapish ruhuarcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 10:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Imapish manarac tiyacpimi, Diosca jahua pachatapish, cai pachatapish ruhuarca.


Diosca pai shinatami runataca ruhuarca. Chashnami caritapish, huarmitapish ruhuarca.


Diosca shuc carita, shuc huarmita ruhuashpami bendiciashpa, chai punzhallatac paicunataca Runata shutichirca.


Chai punzhacunaca mancharina llaquimi canga. Chashna llaquicunaca Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta cunancaman mana tiyashcachu. Quipa punzhapipish mana tiyangachu.


Cai pacha callarimanta pachami, Diosta mana ricushpapish, pai ruhuashcacunata ricushpaca, paica poderyuc cashcata, Diosllatac cashcata yachancuna. Chaimanta chai runacunaca: “Mana ricsishcanichu” mana ni pudincunachu.


«Apunchic Jesús cutin shamushami nishcaca, ¿maitacyari? Ñucanchic taitacunapish ña huañurcami. Cai pachata Dios ruhuashcamanta pachami chai shinallatac caticun» ningacunami.


Cutin solteracunapac taitacuna, mana cashpaca turicuna ñucanchicta imatapish nic shamucpica: “Ñucanchicca macanacushpapish mana tucui paicunaman solteracunataca tarircanchicchu. Cai ushicunataca mana cancunapac maquihuanchu cushcanguichic. Chaimanta mana juchayucchu tucunguichic. Cai solteracunata paicunaman cazarachun cuichicllayari” nishunllami» nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ