Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 10:5 - Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Shina nicpimi Jesusca: —Cancuna sinchi shungu cacpimi, Moisesca chashna mandashpa quillcashca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Shina nicpi Jesusca: —Cancuna sinchi shungucuna cacpimi, Moisesca chashna ruhuachunca saquishca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 10:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish paicunaca, cantaca mana cazurcacunachu, can mandashcatapish, yangata ruhuashpami, yallita piñachircacuna. Canman cuti richun nishpa, can ima nishcata huillaccunatapish huañuchircacunami, yallitami llaquichircacuna.


Chashna nicpimi Jesusca: —Moisesca cancuna sinchi shungu cacpimi, huarmimanta raquirichun saquirca, ashtahuanpish callaripica, mana chashnachu carca.


Rumi shungu gentecuna, Dios ima nishcata mana cazuccunami canguichic. Cancunapac ñaupa taitacuna shinami, Diospac Espiritutapish mana cazunguichic.


Maijan cari shuc huarmihuan cazarashpa, chai huarmipi ima mana allita ricushpa, mana ricunayachishpaca, raquirishca quillcata paiman cushpa, huasimanta cachanallami.


Cancuna mana cazuc sinchi shungu cashcataca yachanimi. Cunan ñuca cancunahuan pacta causacucpipish, Mandac Diosta mana cazuc cashpaca, ñuca huañushca quipaca, ¡imachari canguichic!


Mandac Diosca, mana cancuna alli cashcamantachu, cai sumac llactataca cun. Ashtahuanpish cancunaca sinchi shungumi canguichic. Chaitaca yachanami canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ