MARCOS 10:33 - Dios Rimashcata Quillcashcami33 —Cunanca, Jerusalenmanmi ricunchic. Chaipimi Runa Tucungapac shamushca ñucataca, curacunata mandac curacunamanpish, mandashcacunata yachachiccunamanpish japichinga. Paicunami huañuchingapac juchanchishpa, mana israelcunaman cunga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199633 —Cunanca Jerusalenman ricushcataca, cancunallatac yachanguichicmi. Chaipimi Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca, curacunata mandac curacunapacmanpish, mandashcacunata yachachiccunapacmanpish japishpa apangacuna. Paicunaca ñucataca ‘huañunami cangui’ nishpami, mana israelcunaman*f** cungacuna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chashna nishca quipa Jesús paipac yachacuccunata yachachishpaca: —Jerusalén pueblomanmi rina cani. Chaipimi curacunata mandac curacunapish, pushac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish llaquichicpi, llaquita apashpa huañunami cani. Shina cashpapish quimsa punzhapica causarishallami— nirca.
Chaica, Jerusalenpi causaccunapish, paicunata mandaccunapish, Jesús pi cashcataca mana yacharcachu. Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcata tucui samana punzhacunapi rezashcata uyashpapish, mana entendircachu. Jesusta huañuchishpaca, paicunallatacmi chai huillaccuna huillashcata pactachircacuna.