Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 10:3 - Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Shina tapucpi Jesusca: —Moisés mandashcapica, ¿imatatac nin?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Shina tapucpi Jesusca: —Moisés mandashcapica, ¿imatatac cancunamanca ninyari?— nishpa tapurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 10:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Dios mandashcacunapi ricuichic! Chaipi mana chashna huillacucpica, amsa yuyaihuanmi canga.


Fariseocuna pandachingaraicu Jesuspacman cuchuyashpaca: —Mandashcacunapi nishca shinaca, ¿cusaca huarmimanta raquirinachu canga?— nishpa tapurca.


Shina tapucpimi fariseocunaca: —Moisesca: “Firmata cushpaca, huarmimanta raquirinallami” ninmi— nirca.


Mandashcacunata shuc yachachic shayarishpa, Jesusta pandachisha nishpa tapushpaca: —Yachachic, huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Huiñai causaita japisha nishpami, Dios quillcachishcataca allita ricushpa yachacunguichic. Chai quillcashcacunami ñucamanta huillan.


Mandashcacunata cazushpa causanaca allimi niccunamanmi caita tapuni: ¿Manachu cancunaca Moisés mandashcacuna imata nicushcataca yachanguichic?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ