Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MALAQUÍAS 2:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Ashtahuanpish cancunaca: «¿Imamantatac mana chasquin?» ninguichicmi. Cancunallatacmi huambrarac cashpaca, cazarashca cashpapish huarmita shitarcanguichic. Chaitami Mandac Diosca ricurca. Chai huarmica canhuan cazarashpa ari nishcami carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MALAQUÍAS 2:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai quipaca Mandac Diosca: «Carica pailla causanaca mana allichu. Chaimanta paipac allipac shuc ayudacta ruhuasha» nirca.


Ñuca ushicunata can llaquichicpipish, cazarashca jahua shuc-huan cazaracpipish, pi mana ricunchu. Chashna cacpipish, Mandac Diosca ñucanchic ishcaitatacmi ricucun— nirca.


Chai huarmica huambrarac cashpa charishca cusata shitashpami, Dios-huan ari nishcata cungarin.


Huainayac huarmica micushpa, shimita picharishpaca: «Ima mana allita mana ruhuashcanichu» ninmi.


Ñuca huahualla, ¿ima nishpatac shucpac huarmitaca cuyangui? ¿Ima nishpatac shucpac huarmipac chuchucunapi ucllaringui?


Inti achicyachicuc cai pachapi causachun Dios cushca tucui cambac yanga causaipi, cambac cuyashca huarmihuan cushicui. Cai pachapi trabajashcamantaca chashnami cushicuna cangui.


¡Ñuca cuyashcalla, canca yallita sumacmi cangui! Canca yallita sumaimanami cangui. Cambac ñahuicunaca ishcai palomacuna shinami.


Diosca cantaca cusa shitashca llaquilla causac, huambrarac huarmi cacpi, cusa shitashca huarmita shinatami cayashcami.


Paicunaca: “¿Ima nishpatac ñucanchic ayunashpa llaquiricuctaca mana ricungui? ¿Ima nishpatac ñucanchic tucui shunguhuan llaquirishpa mañacpipish, mana ricungui?” nincunami. Ayunashpa mañana punzhapica cancunapac shungu munashcata ruhuashpami, cancunapac trabajaccunatapish llaquichinguichic.


Paicunaca israelcunapurapica huainayashapami yalli mana allita ruhuarca. Manapish ñuca huillachun cachacpimi, llullashpa ñuca shutipi huillarca. Chaitaca tucuimi yachani, ñucami chaitaca ricurcani. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini» ninmi nirca.


Shina nicpimi, paicunaca Jeremiastaca: —Mandac Dios tucui canman nishcatami ruhuashun. Ñucanchic nishca shinatac mana ruhuacpica, cashcata nic, imatapish pactachic Mandac Diosllatac ricuchun.


¿Millai juchata ruhuashcamantaca pingancunachu? ¡Paicunaca mana pinganchu! ¡Ima shina pinganatapish mana yachancunachu! Chaimantami ñuca llaquichicpica, paicunaca llaquipi urmaccunahuan pacta llaquipi urmanga. Mandac Dios ñucami chashna nini» nirca.


¡Ñuca llactapi causaccunamanta caruyashpa, shitashca pambata ricucpi, ñucaman pozanata cushpachari alli canman! Paicunaca huainayaccunami, tandanacushpa millaita ruhuaccunami.


Cutinllatac cambac ladota pasacushpami, cantaca ña cuyanalla huarmi cashcata ricurcani. Ñuca churanahuanmi cambac lluchulla cuerpota tapachircani. Chashna ruhuashpami, canhuanca ari ninacurcani. Canca ñucapacllami tucurcangui. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


¡Tucui caipi causaccuna uyaichic! Cai pachapish, tucui caipi ima tiyacpish alli uyaichic. Mandac Dios cancunata llaquichinataca, paipac huasimanta ricuchun.


¿Manachu Mandac Diosca caritapish, huarmitapish cuerpondi, espiritundi shuclla shinata ruhuarca? ¿Imapactac chashna ruhuarca? ¡Paica, cancunapac huahua huahuacunapish, paipaclla cachunmi chashna ruhuarca! Chaimanta cancunapac yuyaita cuidarichic, ama cancunapac huarmita shitaichicchu.


Tucuita Mandac Diosca: «Chaipimi brujocunatapish, huainayaccunatapish, llullashpa ari niccunatapish taripashpa llaquichisha. Cullquimanta trabajaccunata, viuda huarmita, taita mama illac huahuacunata, caru llacta runacunata llaquichishpa, ñucata mana manchashpa causaccunatapish llaquichisha» ninmi.


¿Runaca, Diospacta shuhuanchu? ¡Cancunaca ñucapac cashcata shuhuashcanguichicmari! Shina shuhuashpapish: “¿Imatatac shuhuarcanchic?” ninguichicmi. ¡Cancunaca chungamanta shucta cunata mana cushpami shuhuanguichic!


Shina nicpimi, Galaad llactata pushac yuyaccunaca: —Ari, can nishca shinatac ñucanchic mana ruhuacpica Mandac Diosllatac ricuchun— nirca.


Shina nicpimi Samuelca: —Cunanca Mandac Diospish, paillatac churashca jatun mandacpish ricucunmi. Ñucataca imata juchanchinata mana charinguichicchu— nirca. Shina nicpimi paicunaca: —¡Ari, chashnami can!— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ