Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 9:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 maijancunaca: «Dios ima nishcata Eliasmi ricurishca canga», cutin maijancunaca: «Dios ima nishcata ñaupa huillaccunamanta maijanmi causarishca canga» nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Shinallatac maijancunaca: “Diosmanta ñaupa huillac Eliasmi ricurishca canga”, cutin maijancunaca: “Diosmanta ñaupa huillaccunamanta maijantacpishcharimi causarimushca canga” nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 9:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna tapucpimi paicunaca: —Maijan: “Bautizac Juanmi cangui” cutin maijan: “Ñaupa huillac Eliasmi canga” cutin maijanca: “Ñaupa huillac Jeremiasmi canga, mana cashpaca, Dios ima nishcata huillaccunamanta maijanmi canga” nincunami— nirca.


Chaimanta yachacuccuna Jesustaca: —¿Imamantatac mandashcacunata yachachiccunaca: “Eliasracmi shamunga” ninyari?— nirca.


Cutin maijanca: —Dios ima nishcata huillac Eliasmi canga— nircami. Maijanca: —Dios ima nishcata ñaupa huillaccunapuramanta maijanmi canga— nircami.


Chashna tapucpimi paicunaca: —Maijancunaca Bautizac Juan cashcata, maijancunaca Dios ima nishcata huillac Elías cashcata, maijancunaca Dios ima nishcata huillaccunapuramanta maijan cashcatami yuyancuna— nirca.


Chashna tapucpimi paicunaca: —Maijancunaca: “Bautizac Juanmi” nincunami. Maijancunaca: “Dios ima nishcata huillac Eliasmi” nincunami. Maijancunaca: “Dios ima nishcata ñaupa huillaccunamanta maijanmi causarimushca canga” nincunami— nirca.


Cutinllatac tapushpaca: —Shinashpaca, ¿pitac cangui? ¿Huillac Eliaschu cangui?— nirca. Shina nicpimi Juanca: —Mana paichu cani— nirca. Shina nicpica, paicunaca: —Shinashpaca, ¿shamuna cashca Dios ima nishcata huillacchu cangui?— nirca. Shina nicpimi Juanca: —Mana— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ