Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 9:57 - Dios Rimashcata Quillcashcami

57 Ñanta ricucpimi, shuc runa Jesustaca: —Apunchic Jesús, can maita ricpipish catisha ninimi— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

57 Paicuna ñanta ricucpica, shuc runami Jesustaca: —Apunchic Jesús, can maita ricpipish c'atisha ninimi— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 9:57
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina huillacpimi, tucui israelcunaca: —¡Mandac Dios tucui nishcataca pactachishunllami!— nirca. Israelcunapac nishcacunataca Moisesca Mandac Diosmanmi huillarca.


Jesusca jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.


Runa Tucungapac shamushca ñucaca, mana causaita chingachingapacchu shamurcani, ashtahuanpish causaita cungapacmi shamurcani— nirca. Chaimantaca shuc llactaman rircallami.


Chashna nicpimi Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿ima nishpatac cunanca mana cati pudini? ¡Ñucaca canmanta huañuna cacpipish huañushallami!— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ