Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 6:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Millai supaicuna japishca cashcamanta llaquihuan caccunatapish alliyachircami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Chai shamuccunapuramanta maijancunaca supaicuna japishca cashcamantami llaquihuan carcacuna. Paicunataca Jesusca alliyachircami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 6:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chaipi cacpimi, Canaán llacta huarmi caparishpaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucata llaquiyari! Ñuca huahuatami supai japishpa, llaquichicun— nirca.


—Apunchic Jesús, ñuca churita llaquiyari. Paica yuyaita chingachishpami yacupi, ninapi urmashpa, llaquita apacunlla.


Jesús paicunahuan urcumanta shamushpaca, shuc pambamanmi chayarca. Chai pambamanmi paipac yachacuccunapish, Judea llactamantapish, Jerusalén pueblomantapish, mama cucha lado Tiro llactamantapish, Sidón llactamantapish achca gentecuna Jesús yachachishcata uyangapac, ungüicunamanta alliyangapacpish shamushca carca.


Alliyachiclla cashcata yachashpami, tucui gentecuna Jesuspi tuparina yuyailla carca.


Cuchulla pueblocunamantami ungushcacunatapish, millai supai llaquichishcacunatapish Jerusalenman apamurcacuna. Chai ungushcacunaca tucuimi alliyarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ