Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 22:50 - Dios Rimashcata Quillcashcami

50 Jesus-huan caccunamanta shucmi espadahuan huactashpa, curacunata jatun mandac curapac servicpac alli lado ringrita pitirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

50 Chashna nishcahuanmi, Jesushuan caccunamanta shuc runaca curacunata jatun mandac curapac servicta espadahuan alli lado rinrita p'itirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 22:50
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish chaipi caccunapuramanta shucca espadata llucchishpami, curacunata jatun mandac curapac servictaca huactashpa, ringrita pitirca.


Paihuan cac yachacuccuna Jesusta japicucta ricushpaca: —Apunchic Jesús, ¿espadahuan macanacushunchu?— nirca.


Chashna piticpimi Jesusca: —Ña chailla, saquichic— nirca. Chaimantami chai runapac ringri chugripi tuparishpa, alliyachirca.


Cuyashca criccuna, cancunata maijan llaquichicpica, ama cancunallatac llaquichinata yuyaichicchu, ashtahuanpish Dios llaquichichun saquinguichic. Chaica, Dios quillcachishcapica: «Llaquichina cacpica, ñucami llaquichisha. Paicuna japina cashcatami cusha» ninmi.


Ñucanchic macanacunaca mana cai pachapi tiyac macanacuna shinachu, ashtahuanpish Diospac podermi jatun pirca shina jarcaccunata tucui chingachipac can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ