Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 20:29 - Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Canchis huauquicunami tiyarca. Chai canchis huauquimantaca punta huauquimi cazarashpa, manarac huahuata charishpa huañurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Ñucanchicpurapica canchis huauquindiccunami tiyarca. Chai canchis huauquindicmantaca punta huauqui cazarashpaca, manarac huahuata charishpami huañurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 20:29
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mandac Diosca: «Cai runa ima tucunata quillcaichic. Paica, paipac tucui causaipimi shuc huahuallatapish mana charinga. Paica mana alli causangachu. Paipac huahua huahuacunamantaca pipish David mandashpa tiyarinapica mana tiyaringachu. Judá llactatapish mana mandangachu» ninmi.


Maijanpish tiahuan chayarishpaca, quiquin tiotami pingaichin. Chaimanta ishcaitacmi chai juchamantaca mana huahuata charishpa huañunga.


—Yachachic, chaica Moisés quillcashpaca: “Shuc runa manarac huahuata charishpa huañucpica, chai huañushcapac huauquillatac chai viuda huarmihuan cazarashpa, huañushca huauquipac randi huahuata charichun” nicunmi.


Quipa huauqui chai huarmihuan cazarashpapish, manarac huahuata charishpami huañurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ