Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 19:19 - Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Chashna nicpimi, chai mandacca: “Canca pichca pueblocunatami mandangui” nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 Chashna nicpi chai mandacca: ‘Shinallatac canca pichca pueblocunatami mandangui’ nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 19:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cashcata ruhuaccunataca “allitami causangui” nichic. Paipac maquihuan imatapish ruhuashpami micunata japinga.


Cutin shuc shamushpaca: “Amito, can saquishca cullquitaca, pichca cutinhuanmi mirachircani” nirca.


Cutin shuc shamushpaca: “Amito, caipimi cambac cullqui. Quipishpami huacaichircani.


Chaimanta cuyashca criccuna, pi ama urmachichun, Apunchic Jesusta tucui shunguhuan crishpa catiraichic. Apunchic Jesuspac ruhuaitaca punzhanta ruhuacuichiclla. Apunchic Jesus-huan cancuna imata ruhuashcaca mana yangachu canga.


Tarpucpish, parcucpish chai shinallatacmi canchic. Shina cacpipish quiquin imata ruhuashcata ricushpami, Diosca cunga.


Ashallata tarpucca ashallatami tandanga. Achcata tarpucca achcatami tandanga. Chaitaca alli yuyarichic.


Chashna cashcamantami cancunaca imalla ruhuashcamanta japina cashcata mana chingachishpa, tucui japina yuyailla cana canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ