Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LAMENTACIONES 5:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Mandac Dioslla, ñucanchic ima tucushcata yuyariyari. Ñucanchicta burlashpa rimacuctaca ricuiyari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LAMENTACIONES 5:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paicunaca: «Prezu apacucpi miticushpa, chai llactallapitac saquirishca runacunaca llaquitami pingaihuan cancuna. Jerusalén muyundi pircaca urmachishcami, pueblo pungucunapish rupashcami» nircacuna.


Cunanca, canta servic Moisesta imata nishcata yuyariyari. Canca: “Cancuna juchata ruhuacpica, tucui llactacunamanmi caita chaita catishpa cachasha.


Chaimantami ñucaca: «Ñucanchic Dioslla, ñucanchicta piñaccuna burlashcata uyaiyari. Chai rimashcacunaca paicunallatatac llaquichichun. Paicunata piñaccuna shuctac llactaman prezu apashpa llaquichichun saquiyari.


Ñucata allpamanta ruhuashcataca yuyariyari. ¿Ñuto allpallamantacchu tigrachigringui?


Ñuca Dioslla, ñuca causaica huaira shinami chaitaca yuyariyari. Ñuca ñahuica alli causaitaca mana ashtahuan ricungachu.


Ñuca huacacucta ricushpa quishpichiyari. Ñucaca can mandashcataca mana cungarishcanichu.


Mandac Dioslla, canta piñaccuna canta camishcataca amatac cungaringuichu. Imatapish mana entendic gentecunami canta camincuna.


Mandac Dioslla, ñucanchic vecinocuna canta mana alli nishpa rimashcamantaca canchis cutincaman paicunatapish llaquichiyari.


Ñucanchic vecinocunapac camishcami canchic. Ñucanchic muyundi llactapi causaccunapac burlashpa asishcami canchic.


Jerusalenlla, cambac muyundi pircapica cuidaccunatami churarcani. Paicunaca tutai punzha mana upalla cangachu. ¡Mandac Diosta yuyarishpa causaccunaca manatac samaringuichicchu!


Mandac Dioslla, canca tucuitami yachangui. Ñucata yuyarishpa, ayudangapac shamuiyari. Ñucata piñaccunata ñucata llaquichishca shinallatac llaquichiyari. Ama ashtahuan piñacuillachu. Ñucaca canmantami yalli llaquita apacuni.


Paicunaca: «Caru llacta gentecunami Mandac Diospaclla huasi ucuman yaicushca. Chaimantami ñucanchicca burlashca, asishca, yallita pingaichishca canchic. Chaimantami ñahuita maipi churanata mana pudishpa, pingaihuan canchic» ningacuna.


Tucui gentecunami huacashpa micunata mashcashpa purincuna. Yarcaihuan mana huañungapacmi paicunapac sumac charishcacunata micunahuan cambiarca. Chaimantami: “¡Mandac Dioslla, ñucanchicta mana ricunayachishpa, llaquichiccunata ricuiyari!” nicun.


Mandac Dioslla, ñuca yallita llaquirishpa, shunguta nanachicuctaca ricuiyari. Canta mana cazushcata yuyarishpami ñuca shunguca yallita llaquirishpa nanacun. Canzhapica espadami gentecunataca tucuchicun. Ucupica huañuillami tiyan.


Churanatapish mapayachircami. Pai huañunataca mana yuyarircachu. Chaimantami paica cungailla urmarca. Pipish paitaca mana cushichircachu. Shina cashpami paica: “¡Mandac Dioslla, ñuca llaquita ricuiyari! ¡Ñucata piñaccunaca yallita jatun tucushcami!” nicun.


Ñanta pasaccuna ricushpaca maquita huactashpami burlarca. Jerusalenta ricushpaca, silbashpa umata cuyuchishpami: «¿Cai llactatachu sumacta niccuna carca? ¿Cai llactatachu cai pachapi causaccuna cushicuna llacta niccuna carca?» nirca.


Mandac Dioslla, ricuiyari. ¿Pitatac cashna ruhuashcangui? Huarmicunaca, ¿paicunapac huicsapi huiñashca huahuacunata micungachu? ¿Curapish, can ima nishcata huillacpish, can Mandac Diospac huasillapitacchu huañunga?


Llaquita apashcatapish, ñucata pi mana ayudashcatapish, jayac ajencota ubiashca shina, llaquita apashcatapish yuyarinimi.


Mandac Dios jahua pachamanta ricungacamanmi huacacushalla.


Mandac Dioslla, ñucata rimacushcatapish, ñucata llaquichinata yuyaricuctapish uyarcanguimi.


Mandac Dioslla, can rimashcata uyashpaca mancharircanimi. Mandac Dioslla, can ruhuashcacunata ricushpa mana amirinimi. ¡Ñaupa huatacunapi ruhuashcata cunan punzhacunapi ricuchiyari! Can piñarishca cashpapish llaquiyari.


Shina nishpami chai runaca Jesustaca: —Can mandangapac shamushpaca, ñucata yuyaringuiyari— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ