Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUECES 6:29 - Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Chaimantami chai pueblopi causaccuna caishuc chaishuc tapunacushpaca: —¿Pitac caitaca ruhuarcayari?— ninacurca. Chashna tapushpa mashcacushpallatacmi: —Joaspac churi Gedeonmi chaitaca ruhuashca canga— nirca. Chashna ninacushpami pueblopi causaccuna Joastaca:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUECES 6:29
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai dioscunata ruhuaccunaca runacunallami. Chaimanta tucui chai dioscunata caticcunaca pingaichishcami canga. Paicuna Diospac ñaupaman tandanacumushpaca, pingaichishca cashpami, manchaihuan canga.


Shina nicpimi paicunaca: —¿Pitac: “Huandumushcata apashpa rilla” nircayari?— nirca.


Cayandi tutamanta chai pueblopi cusaccuna jatarishpa ricucpica, Baalpac altarpish, chai ladopi cac Asera huarmi diosta yuyarina yurapish urmachishca shinallatac quipa huagratapish, cunanlla ruhuashca altarpi tucui rupachishcatami ricurca.


—Cambac churica Baalpac altarta tigrachishcami. Asera huarmi diosta yuyarina yuratapish pitishcami. Chaimanta paita canzhaman llucchi. Paica huañunami can— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ