Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUDAS 1:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Chaica cancunapurapimi, pacalla maijan llullac huillaccuna yaicushca. Chaicunataca ñaupa punzhacunamanta pachami Diosca jatun llaquiman rina cashcata huillashca. Chaicunaca millai runacunami. “Ñucanchic Diosca cuyacmi” nic tucushpallami, imapipish mana jarcarishpa, mana alliman pushancuna. Chashna ruhuashpami, ñucanchicta Mandac shuclla Apunchic Jesucristotapish “paica mana quishpichicchu” nincuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Chaica ñucanchicpurahuanmi, llullashpa yachachishpa maijan llullac huillaccuna tandarishca. Chaicunatami ñaupa punzhacunamanta pacha Diosca jatun llaquiman rina cashcata huillashca. Chaicunaca millai runacunami. “Ñucanchic Taita Dios c'uyacmi” nic tucushpallami, imapipish mana jarcarishpa, mana alliman pushancuna. Chashna ruhuashpami, ñucanchicta Mandac shuclla Apunchic Jesucristotapish “paica mana quishpichicchu” nincuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUDAS 1:4
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Huañuica yacu jatarishpa muyuc shinami shamurca. Millaicunapish yacu jundashpa, shamuc shinami manchachirca.


Millaita ruhuaccuna cunashcatapish mana uyac, juchata ruhuaccunapac ñantapish mana catic, Dios-huan burlaccunahuan mana tandaric runaca maimi cushicunmi.


Paica ñuca quishpichicmi, ñuca jarcarina jatun rumimi. Chaimantami pipish mana urmachinga.


paita piñac runa shamushpa, gentecuna sueñucucpi, mana alli muyuta jichac shinami.


Cai huiñai causaitaca, shuclla Dios cashcata crishpa, Jesucristoca Dios cachashca cashcata crishpami chasquinga.


Bernabé chaiman chayashpaca, Diosca yallita cuyashpa, quishpichishcata ricushpami cushicurca. Tucui criccunatami Apunchic Jesusllata tucui shunguhuan cazuchun rimarca.


Manapish ñucanchic mandacpi, ñucanchicpuramanta maijancuna cancunapacman rishpa: “Circuncisionta ruhuashpa, Moisés mandashcacunata pactachinami canguichic” nishpa, pandata yachachishcatami uyashcanchic.


ashtahuanpish mandashcacunamanta cacharirishpa, Jesucristohuan shuc shinalla tucushpa causacucta ricungapacllami, “cricmi canchic” nishpa maijancunaca pacalla yaicurcacuna. Paicunaca paicuna shina mandashcapi huatashca shina causachunmi munancuna.


Cuyashca criccuna, cancunataca ña ama huatashca shina causachunmi cayarca. Cunanca “ña mana huatashca shinachu canchic” nishpaca, imapish mana alli munaicunataca ama ruhuanguichicchu. Chaipac randica caishuc chaishuc-huan cuyanacushpa, ayudanacushpa causaichic.


Shina cashpami ñucanchicca huahuacuna imatapish jahualla cric shina, chai pandachishpa puric, yachac tucushca gentecuna yachachishcata catishpa, huaira apashca shinaca ña mana cashun.


Maijanpish quiquin familiata, ashtahuancarin quiquin huasi ucupi caccunata mana llaquicca, crishcata saquishcami, shinallatac Jesusta mana ricsictapish yallimi can.


Llaquicunata apashpaca, paihuanmi mandashun. Pingashpa ‘mana paipacchu cani’ nicpica, paipish ‘mana ñucapacchu cangui’ ningami.


Paicunapuramantami maijancunaca huasicunaman yaicushpa, imatapish criclla, millai yuyaicuna aticpi juchalliclla huarmicunata pandachincuna.


Huatashcamanta cacharichishca shina caichic. Shina cashpapish chaipi achacarishpalla ama ima millaitapish ruhuaichicchu. Chaipac randica Diospacta ruhuaccuna shina causaichic.


Shinallatac: «Cai rumipimi mitcarishpa urmangacuna» ninmi. Paicunaca Dios rimashcata mana cazushcamantami mitcarincuna. Paicunaca chashna tucuchun nishcami cancuna.


Dios quillcachishcapica: «Cashcata ruhuacpish jarca jarcallami quishpirin. Chashna cacpica, millaita ruhuashpa juchalliccarin, ¿imachari tucunga?» ninmi.


Tucuimanta yallica Mandac Diosca, pai Mandac cachun mana chasquiccunata, mana alli munaihuan catic imapish mapata ruhuaccunatami llaquichinga. Paicunaca mana cazuccuna, imapipish cariyaccuna, shinallatac poderta charic jahua pachamanta mandaccunatapish mana manchashpa camiccuna can.


Shina cashpapish millaita ruhuashpa causac gentecunata ricushpa, llaquirishpa cashcata ruhuashpa causac Lotllatami quishpichirca.


Shina cashpapish jahua pachapi, cai pachapi cunan ima tiyashcacunataca, chai rimashcallahuantacmi ninahuan tucuchingapac Diosca huacaichishpa charicun. Chai ninaca Dios taripashpa millaicunata llaquichina punzhapimi, rupachishpa tucuchinga.


Maijanpish “Jesusca mana Quishpichic Cristochu” nicmi, llullashpa huillacca. Cristota piñacca Diostapish, Diospac Churitapish mana cricmi can.


Chashna shamushpaca, tucui mana allita ruhuaccunata taripashpa, paicuna mana allita ruhuashcamanta, shinallatac paicuna Diosta piñachishpa, millaillata rimashcamanta taripashpa llaquichingapacmi shamurca» nishcami.


Paicunaca: «Tucuri punzhacunapica, paicuna munashca shina mana alli munaillahuan causashpa, burlaric gentecunami tiyanga» nircacunami.


¡Mandac Dioslla! ¿Pitac cantaca mana manchangayari? ¿Pitac cantaca mana alli ningayari? Canllami jucha illac cangui. Chaimantami tucui llactacunapi causaccuna shamushpa, cantaca alli ningacuna. Can ruhuashcacunaca tucuimi alli ricurishca» nicurcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ