Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 9:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Shina nicpimi, cutinllatac tapushpaca: —¿Imatatac ruhuarca? ¿Ima shinatac ñahuita alliyachirca?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Shina nicpi, paicuna cutin tapushpaca: —¿Imatatac ruhuarca? ¿Ima shinatac ñahuita alliyachirca?— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 9:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yuyai illac runa paipac yuyaipi yachacmi cani ama nichunca, pai ima shina cashca shinallatac rimangui.


Chai quipaca Baructaca: —Ima shina Jeremías rimashcacunata quillcashcata huillaiyari— nirca.


Mandashcacunata yachachiccunapish, fariseocunapish samana punzhapi chai runata Jesús alliyachictami ricuracurca. Chaica, samana punzhapi alliyachicpica, juchanchingapacmi chaparacurca.


Shina nicpimi paicunaca: —¿Ima shinatac ñahuica pascarirca?— nirca.


Fariseocunaca ima shina alliyashcatami tapurca. Shina nicpimi paica: —Turutami ñahuipi llutarca. Quipaca jahuarircanimi. Cunanca ñami ricucuni— nirca.


Shina nicpimi paica: —Chai runa, juchayuc cashcata, mana juchayuc cashcata mana yachanichu, ashtahuanpish ñuca ñahuita alliyachicpi, cunan ricucushcallatami yachani— nirca.


Shina nicpimi paica: —Ña huillanica, ¿manachu uyarcanguichic? ¿Cutinchu huillachun ninguichic? ¿Cancunapish paita caticcunachu tucushun ninguichic?— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ