Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 13:37 - Dios Rimashcata Quillcashcami

37 Chashna nicpimi Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿ima nishpatac cunanca mana cati pudini? ¡Ñucaca canmanta huañuna cacpipish huañushallami!— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

37 Chashna nicpi Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿ima nishpatac cunanca mana c'atinata pudini? Ñucaca canmanta huañuna cacpipish huañushallami— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 13:37
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nicpimi paicunaca: —Ari, chaita apashunllami— nirca. Chashna nicpimi Jesusca: —Ari, cancunaca jayacta ubiac shina, bautizaric shina llaquicunataca, ñuca shina apanguichicmi.


Micushca quipami, Jesusca Simón Pedroman tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿caishuccunata atishpachu ñucata cuyangui?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi Pedroca: —Ari, Apunchic Jesús, canta cuyac cashcataca canllatac yachanguimi— nirca. Chashna nicpimi Jesusca: —Shinashpaca ñuca pactalla ovejacunata cuidangui— nirca.


Huañuna cacpipish, ñucaca mana llaquirinichu, ashtahuancarin Dios cuyac cashcata Apunchic Jesús huillachun nishcatami huañuna punzhacaman cushicushpa pactachina cani.


Chashna jarcacpipish Pabloca: —¿Ima nishpatac chashna huacashpa, ñucata llaquichinguichic? Jerusalenpi huatashun nicucpipish, chaiman rishallami. Chaipi huañuchishun nicpipish, Apunchic Jesusmantaca huañushallami— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ