Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 11:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chaita nishca quipa, Marta huasiman tuctishpa, paipac ñaña Mariata pacallaman cayashpaca: —Yachachicmi caipi. Cantami cayacun— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chaita nishca q'uipami, Martaca paipac ñañan Mariapacman rishpaca: —Yachachicca caipimi. Cantaca c'ayacunmi— nishpa, pacalla huillagrirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 11:28
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai punzhapica cancunaca shuctaccunata cayashpami, cancunapac uvas yuracuna, higo yuracuna ucupi tiyachinguichic. Caitaca tucuita Mandac Dios ñucami nini” ninmi» nirca


Chashna nicpimi Jesusca: —Puebloman rishpa, shuc runahuan tupashpaca: “Ñucanchic yachachicca: ‘Ñucata japichina pachami chayamucun. Cambac huasipimi ñuca yachacuccunahuan Pascuata yuyarishpa micugrini’ ninmi” nigrichic— nirca.


Chaimantami Jesús chaillapi shayarishpaca: —Paita cayamugrichic— nirca. Cayangapac riccuna chai runataca: —Jatari, ama manchaichu. Jesús cayacunmi— nirca.


Chai runa mai huasiman yaicucpica, chai huasiyuc runataca: “Yachachicca: ‘¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuan Pascua micuita micusha?’ ninmi” ninguichic.


Shina rishpa huasiyuctaca: “Yachachicca: ‘¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuan Pascua fiesta micunata micusha?’ ninmi” ninguichic.


Andresca paipac huauqui Simonhuanracmi tupangapac rirca. Shina rishpaca: —Ñami Mesias-huan tuparcanchic— nirca. (“Mesías” nishpaca, “Quishpichic Cristo” nisha ninmi).


Felipe Natanaelta mashcangapac rishpa, paihuan tupashpaca: —Moisés mandashcacunapi quillcashpa huillashca, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashca ñucanchic shuyacushca runahuanmi tuparcanchic. Paica Nazaret pueblomanta Josepac churi Jesusmi— nirca.


Chai michic chayacpica, corral punguta cuidacca punguta pascanmi. Ovejacunaca Michic rimashcata uyanmi. Paica ovejacunataca shutipi cayashpami, corralmanta llucchin.


Jesús shamucucta Marta uyashpaca, tupangapacmi llucshirca. Ashtahuanpish Mariaca huasipimi saquirirca.


María chaita uyashpaca, utcami Jesus-huan tupangapac rirca.


Jesusca manarac chai puebloman yaicurcachu. Martahuan tupashca pushtupimi carca.


Cancuna ñucata ‘Yachachic’ shinallatac ‘Apunchic Jesús’ nishpaca, allitami ninguichic. Chaica, chaimi cani.


Chashna nicpimi Jesusca: —¡María!— nirca. Shina nicpimi pai tigrarishpaca, hebreo rimaipimi: “¡Raboni!” nirca. “Raboni” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi.


Chashna tucucpimi, Jesuspac mai cuyashca yachacucca Pedrotaca: —Paica Apunchic Jesusmi— nirca. Pedroca “Apunchic Jesusmi” nicta uyashcahuanmi, churanata churarishpa yacuman shitarirca. Challuata japicushcamantami Pedroca lluchulla carca.


Chaimanta ima shinami cunan cancuna caticuc shinallatac, caishuc chaishuc-huan alli catina yuyaita cunacushpa, ayudanacushpa causaichic.


Chaimanta shaicushca rigracunatapish, mucucunatapish cuyuchic shina sinchiyaichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ