JEREMÍAS 6:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami28 Tucui paicunami ñucata mana cazushpa, huashalla parlanacushpa purincuna. Paicunaca bronce shina, fierro shinami tucushca. Paicunaca ismushca shina millaicunami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jeremías huillashcata uyashpaca: «Jeremiasta ima shina llaquichinata yuyaringapac shamuichic. Mandashcacunata yachachic curapish, cunacpish, alli yachac runapish, Dios ima nishcata huillacpish mana tucuringachu. Pai huillacushcamanta juchanchishpa llaquichishunchic. Pai huillashcataca ama uyashunchic» nirca.
Tucui ladocunapimi ñucata huashalla rimashpaca: «¡Manchaica tucui llactacunapimi! ¡Chaitaca huillaichicyari, huillashunchicyari!» nincuna. Ñucahuan apanacuccunapish ñuca pandaricta chapacuncunami. Paicunaca: «Ima shinapish umashpa, huañuchishpami mishashun. Ñucanchicta ima shina, llaquichishca shinallatacmi llaquichishun» nincunami.
Tucui llactacunapi causaccunami piñarishca. Can piñarishpa llaquichina punzhami chayamushca. Chai punzhaca huañushcacunata taripana, cambacta ruhuac can ima nishcata huillaccunaman, cambaclla caccunaman, cambac shutita alli niccunaman, jatunman cashpa, uchillaman cashpa japina cashcata cuna punzhami can. Shinallatac cai pachata llaquichiccunata tucuchina punzhami chayamushca» nircacuna.