Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMÍAS 52:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Chai huata chuscu quilla, iscun punzhapimi Jerusalenpica yalli yarcai tiyarca. Chaimantami chai llactapi causaccunaca micuna illac carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMÍAS 52:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai huata callari chuscu quilla iscun punzha tucucpimi, Jerusalenpi causaccunaca imata mana micui pudishpa yallita yarcaihuan carca.


Mandac Diosca Jerusalenmanta, Judá llactamantaca micunatapish, yacutapish anchuchingami.


Paicuna: “¿Maimantac rishunyari?” nicpica, Mandac Diosca: “Huañungapac caccunaca huañuchun. Jatun macanacuipi huañungapac caccunaca jatun macanacuipi huañuchun. Yarcaihuan huañungapac caccunaca yarcaihuan huañuchun. Prezurina caccunaca prezurichun” ninmi ningui.


Chaipi causaccunamanca paicunapac churicunapac, ushicunapac aichallatatacmi carasha. Paicunata piñashpa huañuchinata munac runacuna shamushpa, chai llacta muyundita shayaricpimi, imata mana ruhuai pudishpa, paicunahuan apanacuccunallatatac micunga” nirca.


Cai llactapi saquirishcacunaca jatun macanacuipi yarcaihuan, jatun ungüihuanmi huañunga. Ashtahuanpish caimanta llucshishpa, cancunapac muyundipi chapacuc caldeocunapacman maijanpish rishpaca causangami. Paicunapac maquipi yaicushpaca mana huañungachu.


Paicunapurapica cushicushpa asinapish, cantanapish, cushicuihuan caparinapish, noviocuna, noviacuna cushicushpa cantanapish mana tiyangachu. Cutana rumi huacashcapish mana uyaringachu. Luzpish mana tiyangachu.


Shina nicpimi, jatun mandac Sedequiasca Jeremiasta cárcel canzha pambapi churashpa cuidachun, shinallatac chai llactapi tucui tanda tucuringacaman callepi ruhuashca tandata apamushpa punzhanta carachun mandarca. Shinami Jeremiasca cárcel canzha pambapi tiyacurca.


—Jatun mandaclla, chai runacuna Dios ima nishcata huillac Jeremiasta yacu jundachina jutcupi shitashpaca, mana allitami ruhuashca. Chai jutcupica yarcaihuan huañungami. Cai llactapica tandallapish mana tiyanchu— nirca.


Jatun mandac Sedequías chunga shuc huata, chuscu quilla, iscun punzhata mandacucpimi, Jerusalén muyundi jatun pircata tigrachishpa,


Tucui gentecunami huacashpa micunata mashcashpa purincuna. Yarcaihuan mana huañungapacmi paicunapac sumac charishcacunata micunahuan cambiarca. Chaimantami: “¡Mandac Dioslla, ñucanchicta mana ricunayachishpa, llaquichiccunata ricuiyari!” nicun.


Ñucanchic cuerpoca yallita yarcaimanta rupashpami hornopi rupashca shina yanayarca.


«Huañunalla runa, cai llactapi causaccuna ñucata saquishpa, juchata ruhuacpica, ñucallatacmi ñuca maquita alzashpa llaquichisha. Micunata mana cushpami, yarcaihuan tucuchisha. Chashnami yalli yarcaihuan gentecunatapish, animalcunatapish tucuchisha.


Mandac Dios ñucaca: “Jerusalenpi causacuc gentecunata, animalcunata tucuchingapacca, jatun macanacuitapish, yarcaitapish, piña animalcunatapish, ungüicunatapishmi cachasha. Chai chuscu llaquicunahuanmi tucuchisha.


Chunga shuc huata, quimsa quilla, punta punzhapi Mandac Dios ñucata rimashpaca:


Ñucaca huañuchic flecha shina yarcaitami cancunapacman cachasha. Yarcai punzhacunata ashtahuan mirachishpami cancunata tucuchisha. Cancunapac micuipish tucuimi tucuringa.


Canzhapica jatun macanacuimi tiyanga. Ucupica ungüipish, yarcaipish tiyangami. Campopi caccunaca jatun macanacuipi, pueblopi caccunaca yarcaihuan, ungüihuanmi huañunga.


Cancunapac micunata ñuca chingachicpica, chunga huarmimi shuc hornollapi tandata cusanga. Shina cusashpaca, cancunamanca pezashpami raquinga. Shina raquicpica, cancuna micushpapish mana micushca shinallatacmi saquiringuichic.


«Judá llactapi causaccuna chuscu quillapi, pichca quillapi, canchis quillapi, chunga quillapi ayunanaca yallita cushicuna fiesta punzhacunami tucunga. Chaimanta cashcata ninata, cushi causaita munaichic» nirca.


Yarcaihuan, millai fiebre ungüihuanmi tucui huañunga. Millai animalcunatapish, culebracunatapish cachashami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ