Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMÍAS 42:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Chaipac randica Egiptomanmi rishun. Chaipica jatun macanacuitapish mana ricushunchu, macanacuipi tocana trompetatapish mana uyashunchu. Yarcaipish mana tiyangachu. Chaipica allita causashun” nishpaca,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMÍAS 42:14
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paicuna rimarishpaca: —¡Mandac Dios, cai tucui gentecunata cai shitashca pambaman apamushpa, huañuchinapac randica, Egiptollapitac huañuchishca cashpachari alli canman carca! Chaipica aicha mangacunahuan tiyarishpami, huicsa pactata micuc carcanchic— nirca.


Israelcunaca yacunayaihuan cashpa, Moisesta rimashpaca: —Ñucanchicpish, huahuacunapish, animalcunapish yacunayaihuan huañuchunca, ¿imapactac Egiptomanta llucchimurcangui?— nirca.


Ashtahuanpish cancunaca: «Caballocunapi callpashpa quishpirishunllami» nircanguichicmi. ¡Cancuna nishca shinallatac miticushpa callpanguichicmi! Shinallatac: «Yallita callpac caballocunapimi callpashun» nircanguichicmi. ¡Shina cacpipish, cancunata caticcunaca alli callpac caballocunallapitacmi catinga!


Ñucaman mana tapushpami, Faraonpac ayudacpi, sinchiyangapac, chaipi causaccunapi llanduric shina, miticungapac Egiptoman urai rincuna.


¡Aij, Egiptopi causaccunata ayudai ningapac urai riccunalla! ¡Aij, caballocunapi ric soldadocunapi, achca carretacunapi, sinchi caballocunapi shunguta churashpa “paicunaca ayudangallami” nishpa yuyaccunalla! Shina yuyacushpapish, israelcunapac jucha illac Diostaca mana yuyarincunachu. Mandac Diospac ayudata mana mañancunachu.


Shina nicpimi Jeremiasca: «¡Aij, ñuca shungulla, ñuca shungulla! Ñuca shunguca nanaihuan pitirigrinmi. Ñuca shunguca yallitami saltacun. Jatun macanacuita huillac cornetapi tocashcatapish, yallita caparishcatapish uyashpaca, ¡ima shinatac upalla cashayari!


¿Ima horascamantac urcupi banderata ricushayari? ¿Ima horascamantac cornetapi tocashcata uyashayari?


Chaimantaca Egiptopi miticugrina yuyaihuanmi Belén ladopi tiyac Gerut-quimam llactapi causangapac rirca.


Mandac Dios mandashcata mana cazushpami, Egiptoman rishpa, Tafnes llactaman chayarca.


Mandac Diosca, ¿imamantatac ñucanchic huarmicuna, huahuacuna espadahuan piñaccunapac maquipi huañuchishca cachun cai llactamanca apamurca? ¿Manachu Egipto llactallamantac cutina alli canman?» nirca.


Shina nishpami caishuc chaishuc: «¡Shuc pushacta mashcashpa, Egiptollamantac cutishunchic!» nirca.


¿Lechepish, mishquipish tiyac llactamanta ñucanchicta llucshimushpa, cai shitashca pambapi yarcaihuan huañuchun saquishcaca ashallachu? ¿Chashna ruhuacushca jahuachu cutin ñucanchicta mandac casha ningui?


Chai jatun mandacca mana achca caballota charina yuyaita charinachu can. Caballocunata charingaraicu israelcunata Egipto llactaman mana cachanachu can. Mandac Diosca: “Chai llucshishca ñantaca jaicapi mana cutinachu canguichic” nircami.


Shina tiyashpaca, cai ari nishcata uyashpapish jatun tucushpa shungupi: “Ñucaca munashcata ruhuashpapish allimi causasha” ninguiman. Chashna yuyacpica, canmantami tucui llaqui tucunga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ