Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 58:5 - Dios Rimashcata Quillcashcami

5 ¿Shuc punzha ayunashpa llaquirichunchu acllarcani? ¿Carrizo shina cumurishpa, sharpa churanata churarishpa, uchupapi siririnachu cancunapac ayuno? ¿Cancunaca: “Chashna ayunashpami Mandac Diosta cushichinchic” ninguichicchari?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 58:5
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai huarmi chashna nicta jatun mandac uyashpaca, paipac churanata lliquirishpami, chai lliqui churanallahuantac chai pirca jahuata puricurca. Chashna puricucpimi, gentecunaca sharpa churanahuan paipac cuerpota tapashcata ricurca.


Shina huillacpimi, Josafatca mancharishpa, Mandac Dios-huan parlangapac yallita llaquirishpa cumurirca. Shina llaquirishpaca, mana micushpa Diosta mañachunmi, tucui Judá llactapi causaccunata mandarca.


Chai quipami, Esdrasca Diospac huasi ñaupamanta Eliasib curapac churi Johanán curapac ucuman yaicurca. Chaiman yaicushpapish prezumanta cutimushcacuna juchata ruhuashcamantami mana micushpa, yacuta mana ubiashpa yallita llaquirishpa tiyacurca.


Chai quipaca Ahava jatun yacu ladopi cashpami ñucanchictapish, ñucanchic huahuacunatapish, ñucanchic ima charishcacunatapish, ñanpi alli pushachun nishpa mana micushpa, llaquirishpa ñucanchic Diosta mañangapac yuyarircani.


«Cai Susa pueblopi causac Judá gentecunata tandachic. Shina tandanacushpa ñucamanta quimsa punzha, quimsa tutata mana micushpa mana ubiashpa ayunaichic. Ñucapish, ñucata servic carihuan manarac chayarishca solteracunapish chashnallatacmi ruhuashun. Chai quipami jatun mandac-huan parlangapac rigrini. Mandashcapi chaiman mana yaicunachu nicuchunpish, ñucata huañuchina cacpipish rigrinimi» nichunmi cacharca.


Jatun mandac imata ruhuachun nishpa quillcashca tucui llactacunaman chayacpimi, Judá llacta gentecunaca yallita llaquirishpa, mana micushpa, yallita huacarcacuna. Achcacunami sharpa churanata churarishpa, uchupata mandashpa siricurcacuna.


Shina ruhuacpimi, Jobca uchupapi tiyarishpa, callana paquishcahuan aspiricurcalla.


Shina cacpipish Mandac Dioslla, can ñucata llaquina punzhapimi mañacuni. Dioslla, can yallita llaquic cashcamanta, ñuca mañashcata cutichiyari. Can cashcata nic cashcamanta quishpichiyari.


Mandac Diosca: «Mañashcata uyana punzhami cantaca uyarcani. Quishpirina punzhami cantaca ayudarcani. Cai llactata cutin allichishpa, shitashca pambata cutin japichunmi cantaca huacaichishpa, israelcunahuan ari ninacusha.


Paicunaca: “¿Ima nishpatac ñucanchic ayunashpa llaquiricuctaca mana ricungui? ¿Ima nishpatac ñucanchic tucui shunguhuan llaquirishpa mañacpipish, mana ricungui?” nincunami. Ayunashpa mañana punzhapica cancunapac shungu munashcata ruhuashpami, cancunapac trabajaccunatapish llaquichinguichic.


Mandac Dios quishpichina huata chayamucushcatapish, ñucanchic Dios llaquichina punzha chayamucushcata huillachunpish, shinallatac llaquilla causaccunata cushichichunpishmi cacharca.


Caicunaca huiñaita ruhuachun mandashcami canga. Canchis quilla chunga punzhapica cancunapish, shuctac cancunahuan causaccunapish imata mana ruhuashpami llaquirishpa samarina canguichic.


Chai punzhaca samarishpa, tucui shunguhuan llaquirina punzhami canga. Cai mandashcacunaca huiñaita chashnatac ruhuana mandashcami.


«Cai llactapi tucui causaccunatapish, curacunatapish rimashpaca: “Cancuna cai canchis chunga huatacunata, pichca quillapi, canchis quillapi llaquilla tucushpa, ayunashpaca, ¿ñucata yuyarishpachu ayunarcanguichic?


Cancuna ayunashpaca, ama chai mishqui shimi, jayac shungucuna shina ayunanguichicchu. Paicunaca gentecuna ricuchunllami llaquilla ñahui tucushpa ayunan. Paicuna chashna ruhuashpaca, cai pachapacllami alli nishca cancuna. Chaica chashnatacmi can.


Chashnallatac Dios quishpichina punzha chayamushcata huillachunmi, ñucataca cacharca” nishcatami rezarca.


Ama cai pacha gentecuna munashca shina causaichicchu. Chaipac randica, mushuc yuyaihuan shuctaclaya causaichic. Chashna causashpami, Diospac munaica sumac cashcata, yachac chayanguichic.


Chashna chayaricpimi, Dios causana huasipica causac rumicuna shinata, shinallatac Diospaclla cac curacunata Diosca ruhuanga. Jesucristomantami Diospac Espíritu yuyaita cucpi cancuna cushcaca, mishquilla ashnacuc shina cachun chashnaca ruhuanga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ