Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 48:13 - Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Ñuca maquihuanmi cai pachataca ruhuarcani. Ñuca alli lado maqui shunguhuanmi jahua pachataca medircani. Ñuca cayacpica, tucui paicunami tandanacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 48:13
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dios jahua pachata mana paquiric espejota shina ruhuacucpica, ¿canchu ayudarcangui?


Imapish manarac tiyacpimi, cai pachataca ruhuarcangui. Jahua pachaca cambac maquihuan ruhuashcami can.


Paica lucerocunatapish yupashpami charin. Tucui chaicunataca shutipimi cayan.


Ñucaca Mandac Diosmi cani. Ñucaca sucta punzhapimi jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, chaipi tucui ima tiyashcatapish ruhuarcani. Ashtahuanpish canchisniqui punzhapica samarircanimi. Chaimantami ñucaca chai punzhataca bendiciashpa, ñucapacllata ruhuarcani.


¿Pitac mama cucha yacutaca maqui shunguhuan, cutin jahua pachataca dedohuan medirca? ¿Pitac cai pacha ñuto allpataca paipac quimsa dedohuan tandachirca? ¿Pitac urcucunatapish, lomacunatapish balanzapi pezashpa churarca?


Cancunaca, ¿manachu yacharcanguichic? ¿Manachu uyashcanguichic? Callarimanta pacha, ¿manachu pipish huillarca? Cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, ¿manachu pipish yachachirca?


Diosca cai pacha tucui muyundipimi tiyacun. Chaipi causaccunaca langosta curucuna shinami. Paimi jahua pachataca pañota tendic shina, carpa huasita shayachic shina ruhuarca.


Cai tucuita ruhuashcata cancunapac ñahuita alzashpa ricuichic. Paimi tucui ima tiyashcatapish yupashpa yachan. Paimi tucuita shutipi cayan. Pai cayacpica, shucllapish mana illangachu. Paica, chashna tucuita ruhuai pudic cashpami, tucuita mandan.


Jahua pachatapish, cai pachatapish, chaipi tiyaccunatapish ruhuac, cai pachapi causaccunamanpish causaita cuc, cai allpapi puriccunaman samaita cuc Mandac Diosca:


Mamapac huicsapi cacpirac cuidac, cancunata quishpichic Mandac Diosca: «Ñucami tucuita ruhuac Mandac Diosca cani. Ñucallami jahua pachatapish, cai pachatapish pañota tendic shina churarcani.


Ñucaca cai pachata ruhuashpami chaipica runata causachun churarcani. Ñuca maquihuan jahua pachata ruhuashpami, chaipi lucerocuna tiyachunpish mandarcani.


Jahua pachatapish, cai pachatapish Diosca sumactami ruhuarca. Yanga tiyachunca mana ruhuarcachu. Ashtahuanpish chaipi causachunmi ruhuarca. Mandac Diosca: «Ñucallami Mandac Dios cani, ashtahuan shuctac Diosca mana tiyanchu.


¿Ñachu cancunatapish, jahua pachatapish ruhuac Mandac Diostaca cungarircangui? Cai pacha callari rumitapish ñucallatacmi churarcani. ¿Ima nishpatac cancunata llaquichiccuna yallita piñarishpa, tucuchingapac shayaricpica, punzhanta mancharicunguichic? ¿Maipitac cancunata yallita piñashpa llaquichicca?


Mandac Diosca poderyuc cashpami cai pachataca ruhuarca. Yallita yachac cashpami cai pachataca maita mana cuyuchipacta churarca. Alli yuyaiyuc cashpami, jahua pachataca pañota tendic shina churarca.


Dios quillcachishcapica: «Tauca llactacunapac taita cachunmi churani» ninmi. Abrahamca huañushcacunatapish causachic, ima mana tiyashcacunata ruhuac Diosta crishcamantami tucuipac taita tucushca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ