ISAÍAS 47:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami8 Sumac churanata churarishca, ima llaqui japinata mana yuyarishpa causac huarmilla, cunanca caita alli uyai. Canca cambac shungupica: “Ñucallami mandac cani, shuctac mandacca mana tiyanchu. Viudapish, huahuacuna illacpish mana tucushachu” yuyarcanguimi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
«Huañunalla runa, Tiro llactata mandactaca: “Mandac Diosca: Canca shungupi jatun tucushpami: ‘Ñucami dios cani. Chaimantami dioscunapac tiyarinapi tiyarishpa, mama cucha chaupipi tiyacuni’ nircangui. Canca runallami cangui. Mana dioschu cangui. Chashna cashpapish, cambac shungupi dios cashcatami yuyangui.
Ashtahuanpish jahua pacha Diosta llaquichishpami, paipaclla huasimanta vasocunata apachun cacharcangui. Chai vasocunapimi canpish, can churashca mandaccunapish, cambac huarmicunapish, cambac caishuc huarmicunapish vinota ubiarcanguichic. Shinallatac curimanta, cullquimanta, broncemanta, fierromanta, rumimanta ruhuashca mana uyac, mana ricuc, mana entendic dioscunatami alabarcangui. Ashtahuanpish cambac causaita paipac maquipi charicuc Diostaca mana alli nircanguichu. Tucui cambac causaitaca paimi ricucun.
Chashna rishpami chai pichca runacunaca Lais puebloman chayarca. Chaiman chayashpami chai gentecunataca Sidón pueblopi causaccuna shina cushilla ima llaqui japinata mana manchashpa, yangalla causaccunata ricurca. Chai llactapica pi llaquichicpish, pi mana allita ruhuacpish mana tiyarcachu. Sión pueblomanta carupimi causarcacuna. Pihuan ima rimanacunatapish mana charircacunachu.