Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 44:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Yachaccuna ricuchishcatapish ñucami yangapi churani. Brujocunatapish ñucami muspachini. Yachac runacuna imata yachashcatapish ñucami huashaman cutichishpa, yangapi churani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 44:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina ricucpimi Davidmanca: «Ahitofelpish Absalonhuan tucushpami llaquichingapac allichiricun» nishpa huillarca. Chaita uyashpami Davidca: «Mandac Dioslla, Ahitofel mana allita ruhuasha nicushcata ruhuachunca amatac saquinguichu, ashtahuanpish paitaca urmachingui» nishpa mañarca.


Cai punzhacunapica Ahitofel yuyaita cushcataca Dios rimashpa yuyaita cushcata shinami yuyac carca. Chashnallatacmi Davidpish, Absalonpish yuyac carca.


Ashtahuanpish Ahitofelca pai yuyaita cushcata mana ruhuacpimi, paipac burrota parejashpa montashpa pai huacharishca pueblopi tiyac huasiman rirca. Paipac familia imata ruhuana cashcata ña allichishca quipaca sipirishpami huañurca. Pai huañucpica, paipac taita enterrashcallapitac enterrarca.


Jatun mandacca huañurcami» nishpa uyarirca. Pai huañucpica, Samaria puebloman apashpami chaipi enterrarca.


Tucui huillaccunami chashnallatac huillashpaca: «Galaad llacta Ramot pueblopi causaccunahuan macanacungapac huichai rilla, mishanguimi. Mandac Diosmi can jatun mandacpac maquipi churanga» nircacuna.


Chai punzhaca macanacuica ashtahuanmi sinchiyarca. Chaimantami Israel llactata jatun mandacca siriocunapac ñaupapi paipac carretapi shayarishpa, tucui punzha cainarca. Shina cashpami inti tigracucpica, ña huañurca.


Mandac Diosca llactacunapi causaccuna cunashcataca yangapimi churan. Shinallatac gentecuna yuyarinacushcatapish chingachishpami churan.


Chai brujocunapish Egipto runacuna shinallatac sisu ungüihuan cashpami, Moises-huanca mana ashtahuan chimbapurai pudirca.


Egiptopi causaccunapac yuyaita yanga ruhuashpami, paicuna parlanacushcatapish tucuchisha. Shina ruhuacpimi, paicunapac ruhuashcalla dioscunata, adivinocunata, huañushcacunata tapungapac ringacuna.


Chaimantami cutinllatac jatun mancharinacunata ruhuashpa, cai gentecunaman ricuchigrini. Chashna ricuchicpica, alli yachaccunapac yachaipish, allita entendiccunapac entendishcapish yangami canga» nini.


Mandac Dios Edom llactata llaquichinamanta rimashpaca: «Temán llactapica, ¿ñachu yachaccuna tucurirca? Yachaccuna cunashcacunapish, ¿ñachu tucurirca? Paicunapac yachaica, ¿ñachu huacllirirca?


Espadahuan shamushpami, adivinocunatapish upayachinga. Paicunapac sinchi runacunatapish chucchuchingami.


Paicunata mandaccunatapish, jatun yachaccunatapish, llactapi mandaccunatapish, soldadocunata mandaccunatapish, tucui sinchi runacunatapish machachishami. Chashna machachicpica, huiñaita mana riccharishpami, sueñucungalla. Chaitaca Jatun Mandacmi nin. Paica tucuita Mandac Dios shutimi.


Tucui alli yachacushcata, alli yuyaiyuc cashcata jatun mandac yachashpaca, pai mandacuc llactapi tiyac tucui yachaccunatapish, lucerota ricushpa yachacuccunatapish chunga cutinhuan yalli yachac cashcatami ricurca.


Chashna shamucpimi yachaccunaman, lucerota ricushpa yachacuccunaman, adivinocunaman muscushca imata nisha nicushcata huillarcani. Shina huillacpipish, paicunaca chai muscushca imata nisha nicushcataca mana huillai pudircachu.


¡Llaquichina punzhacunami chayamun! ¡Paicuna japina punzhacunami pactamun! ¡Chaitaca israelcunami yachanga! Chaica, cancunallatac yalli juchata ruhuashcamanta, yalli millai yuyaihuan cashcamantami Dios ima nishcata huillactaca: “Yuyai illacmi” ninguichic. Cutin Diospac Espirituta charic runataca: “Locomi” ninguichic.


Chaimantami huillaccunapish, adivinocunapish pingaihuan yuyai illac saquiringa. Ñucaca paicuna mañashcataca mana uyashachu. Chaimantami shimita taparinga» ninmi.


Yanga dioscunaca llullaccunami. Adivinocunaca llullallatami muscun. Muscushcata huillashpapish, yangallami cushichin. Chaimantami gentecunaca ovejacuna shina, purin. Paicunaca michic illac cashpami, llaquilla causan.


Jacobopac churi israelcunataca ima brujeriatapish, ima shuctac millaicunatapish mana ruhuai pudinchu. Jacobopac churi israelcunataca: “¡Diosca yalli allitami ruhuashca!” ningacunami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ