Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 39:3 - Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Chai quipami Dios ima nishcata huillac Isaías jatun mandac Ezequiasta ricungapac rishpaca: —Chai runacunaca, ¿maimantatac shamurca? ¿imatatac nirca?— nirca. Shina nicpimi Ezequiasca: —Paicunaca caru llacta Babiloniamantami shamushca— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 39:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mandac Dios Natanta Davidpacman cachacpi, pai rimashpaca: —Shuc pueblopimi, ishcai runacuna tiyarca. Shucca chayuc, cutin caishucca huacchami carca.


Chai huatapimi, Dios ricuchishcata huillac Hanani Judá llactata jatun mandac Asapacman shamushpaca: «Canca, canta Mandac Diosta ayudachun mañanapac randica, Siria llacta jatun mandactami ayudai nishpa mañarcangui. Chaimantami Siria llactata jatun mandacpac soldadocunaca cambac maquimanta atishpa rirca.


Pai chayacpica, Dios ricuchishcata huillac Hananipac churi Jehumi tupangapac llucshirca. Paica jatun mandac Josafattaca: —Canca Diosta mana manchac runatami ayudangapac rishcangui. Mandac Diosta piñac runahuanmi apanacushcangui. Chaimantami Mandac Diosca canhuan piñarishca.


Chaimantami Mandac Diosca Amasias-huan piñarishpa, pai ima nishcata huillac shuc runata cacharca. Chai huillacca: —¿Ima nishpatac canca chai llactapi causaccunapac dioscunata mashcangui? Chai dioscunaca paicunataca cambac maquimantaca mana quishpichi pudircachu— nirca.


Chai punzhacunapi Ezequías yallita ungushca cacpimi, Dios ima nishcata huillac Amozpac churi Dios ima nishcata huillac Isaías ricungapac rirca. Chashna rishpaca: «Mandac Diosca: “Canca mana causanguichu, huañugringuimi. Chaimanta cambac huasi ucupurata imata nina cashpaca utca nilla” ninmi» nirca.


«Ezequiaspacman rishpa: “Ñaupa taita Davidta Mandac Diosca: Can mañashcata uyarcanimi. Cambac huiquitapish ricurcanimi. Riqui, can causana punzhacunataca chunga pichca huatatami mirachini.


Shina nicpimi Isaiasca: —Cambac huasipica, ¿imatatac ricurca?— nirca. Shina nicpimi Ezequiasca: —Ñuca huasipica tucui ima tiyashcatami ricurca. Valishcacunata huacaichishca huasipica imata mana pacashpami tucuita ricuchircani— nirca.


Shuctac llactacunatapish, Jerusalentapish: “Caru llactamantami soldadocunaca muyunacushpa, Judá llactacunapi causaccunata llaquichingapac caparishpa shamucun” nichicyari.


Israelcunalla, cancunata llaquichichunca caru llactamantami ñaupa pachamanta causac, sinchi runacunata apamugrini. Paicunaca mana ricsishca rimaitami rimancuna. Paicuna rimashcataca mana entendinguichicchu.


¡Ñuca llactapi causaccuna caparishcaca caru llactacamanmi uyarin! Mandac Diosca: «¿Manachu Sionpi? Sionta jatun mandacca, ¿manachu chaipi?» nirca. Chaimantami Mandac Diosca: «¿Ima nishpatac imamanpish riccha dioscunata, shuctac llacta yanga dioscunata adorashpa, ñucata piñachircanguichic?» nirca


Mandac Diosca mana entendipac rimaita rimac gentecunatami cai pacha tucurimanta apamunga. Paicunaca carumantami águila shina cungailla shamunga.


Gilgal pambapi Josuepish, israelcunapish carpa huasicunata shayachishpa tiyacushcaman chayashpaca: —Ñucanchicca caru llactamantami shamunchic. Cunanca, imatapish pactachingapac ari nichunmi cancunahuan parlanacungapac shamunchic— nirca.


Shina tapucpi paicunaca: —Canta servic ñucanchicca caru llactamantami shamunchic. Chaica, canta Mandac Dios mai allicunata ruhuashcata shinallatac Egiptopi imata ruhuashcata yachashpami shamunchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ