Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 19:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Chaica tucuita Mandac Diosmi paicunataca: «¡Egiptopi causac gentecunaca ñucapacmi, Asiria llactapi causaccunapish ñuca maquihuan ruhuashcami! ¡Israelcunaca ñucapaclla chicanyachishcami! ¡Paicunatami bendiciani!» ningami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 19:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mandac Diostaca, Dios cashcata ricsichicyari. Paimi ñucanchictaca ruhuarca. Ñucanchicca mana ñucanchicllatac ruhuarircanchicchu. Pai acllashca gentecunami canchic. Paipac michina pambapi micuc ovejacunami canchic.


Cancunataca jahua pachata cai pachata ruhuac Mandac Dios bendiciachun.


Mandac Dioslla, canca huiñaita llaquicmi cangui. Can Mandac Dios ñucaman imata ruhuasha nicushcataca pactachiyari. ¡Cambac maquihuan ruhuashcataca ama saquichuyari!


Chai punzhapimi israelcunaca Egiptopi causaccunahuan, Asiriapi causaccunahuan quimsa tucunga. Cai pachapi causaccunamanca bendicionmi canga.


Chai punzhapica jatun trompetapi tocacpimi, Asiria llactapish chingarishca puriccunapish, Egiptoman apashcacunapish shamunga. Chashna shamushpami Mandac Diostaca paipaclla urcupi tiyac Jerusalenpi mañanga.


Chaica, paicunapac chaupipi ñuca mancharinacunata ruhuashcata ricushpami, ñuca shutitaca jucha illacmi ninga. Israelcunapac Diostami alli ninga.


Israelcunata ruhuac jucha illac Mandac Diosca: «¿Quipa punzha ima tucunatachu tapunguichic? ¿Ñuca maquihuan ruhuashca huahuacunamantachu tapunguichic?


Mandac Diosca: «Egiptopi causaccuna ima charishcapish, Etiopía llactapi randishcapish, Sabá llactapi causac jatun runacuna charishcapish cambacmi tucunga. Cambac huashataca cadenahuan huatashcami catingacuna. Cambac ñaupapi llaquilla tucushpa cumurishpaca: “Diosca canhuantacmari. Shuctac Diosca mana tiyanchu.


Tucui gentecunami cashcata ruhuaccuna canga. Llactataca huiñaita causangapacmi japingacuna. Paicunaca ñuca tarpushca yura sapimanta huiñashca yura shinami canga. Ñucata alli ningapacca ñuca maquihuan ruhuashca chagra shinami canga.


Paicunapac huahua huahuacunapish, retoñac shina llucshishca huahuacunapish llactacunapac ricsiscami canga. Paicunata ricuccunaca “Mandac Dios ñuca bendiciashca huahua huahuacunami” ningacunami» ninmi.


Mandac Dioslla, ¿ima nishpatac ñucanchictaca cambac ñanta ama catichun pandachircangui? ¿Ima nishpatac canta ama manchachun ñucanchic shunguta sinchiyachircangui? ¡Canta serviccunata, can cushca allpacunapi causac aillucunata cuyashcamantaca alli tucuiyari!


Mandac Dioslla, cunanca canmi ñucanchic Taita cangui. Ñucanchicca allpa turullami canchic. Canmi ñucanchictaca ruhuarcangui. Ñucanchicca can ruhuashcami canchic.


Mana yanga trabajangachu. Huahuacunapish mana llaqui tucungapacchu huacharinga. Paicunapish, paicunapac huahua huahuacunapish Mandac Dios bendiciashcami canga.


Jacoboman tucuita cuc Diosca mana chai dioscuna shinachu. Paica tucui ima tiyacta ruhuacmi. Israel ailluca pai acllashcacunami. Paipac shutica tucuita Mandac Diosmi.


Ñucami allita micushpa causachun alli grano pucuc allpaman pushamurcani. Ashtahuanpish cancuna chaiman yaicushpaca ñuca llactata mapayachircanguichicmi. Millanatami ruhuarcanguichic.


Israelcunataca ñucapac cachunmi tarpuc shina, cai llactapica churasha. Shina churashpami, Lo-ruhamataca llaquisha. Lo-ammitaca: «¡Canca ñuca acllashcami cangui!» nishami. Paica: «¡Ñuca Mandac Diosmi cangui!» ningami.


Judá llactapi causaccunalla, israelcunalla, shuctac llactacunapac mana alli nishcami causarcanguichic. Shina cacpipish, chai llaquimanta quishpichishpami bendiciasha. ¡Ama manchaichicchu! ¡Cushicuichic!


Mandac Diospac ñaupapi israelcunata bendiciashcaca allimi nishpami Balaamca, mana utcapi shina, brujocunapac catishpa, ashtahuanpish shitashca pambata tigrarishpa ricurca.


“Mandac Dios bendiciashpa punzhanta cuidachun.


Ñuca shutipi israelcunata bendiciacpimi, ñucapish paicunataca bendiciasha» nirca.


¿Diosca israelcunapaclla Dioschu? ¿Manachu mana israelcunapacpish Dios? Ari, shinami can. Diosca tucuipac Diosmi.


Circuncisionta ruhuashcapish, mana circuncisionta ruhuashcapish mana ima canchu, ashtahuanpish Dios mushucyachicpi mushuc causanami ashtahuan alli.


Cristohuan shuclla tucushcamantami, ñucanchicmanca paipac Espirituta cushpa, jahua pachapi tiyac tucuilaya allicunata Diosca curca. ¡Chaimantami ñucanchic Apunchic Jesucristopac Diostaca alli nicunalla canchic!


Diosmi ñucanchictaca ruhuarca. Chashna ruhuashpaca, Jesucristohuan shuc tucushcamanta allicunata ruhuachunmi mushucta ruhuarca. Chai allicunata ruhuachunmi, ñucanchictaca ñaupamanta pacha allichishca.


Mandac Dios japinaca pai acllashcacunami. Pai japinaca Jacobomi.


Cancunapi callarimanta pacha allita ruhuac Diosca Jesucristo cutimuna punzhacaman, chai allita ruhuashpa catina cashcatami yachani.


Cancunaca ñaupaca Diospac acllashcacunaca mana carcanguichicchu. Ashtahuanpish cunanca Diospac huahuacunami tucushcanguichic. Ñaupaca Dios mana llaquishcami carcanguichic. Cunanca Dios llaquishcami canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ