Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 9:39 - Dios Rimashcata Quillcashcami

39 Chaimantami Pedroca jatarishpa paicunahuan rirca. Pai chayacpica, huañushca velaricuc ucumanmi pusharca. Chaiman chayacpimi, viuda huarmicunaca Dorcas causacushpa ruhuashca churanacunata Pedroman ricuchishpa, muyundita shayarishpa huacarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

39 Chai runacuna “jacu” nicpica, Pedroca paicunahuan rircallami. Pai ña chaiman chayacpica, huañushca velaricuc ucumanmi pusharcacuna. Chai ucuman yaicucpica, viuda huarmicuna Pedrota muyushpami, Dorcas causacushparac ruhuashca churanacunata ricuchishpa huacarcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 9:39
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Israel huarmicunalla, Saulmanta huacaichicyari! ¡Paimi sumac morado churanacunata, curihuan sumacta allichishcata cancunaman churachic carca!


Cashcata ruhuac runapac shutica yuyarishcami canga, ashtahuanpish Diosta mana manchaccunapac shutica ismuc shinami chingaringa.


Cambac maquiman tucui shamushcata tucui fuerzahuan ruhuailla. Can rina Seolpica imata ruhuanapish, imata yuyarinapish, imata yachacunapish, alli yachaipish mana tiyanchu.


Chaimantami Jesusca: —¡Aij, mana cric millai gentecunalla! ¿Ima horacamantac cancunamanca yachachicushalla? ¿Maicamantac cancunahuanca llaquita apacushalla? Huambrata pushamuichic— nirca.


Huacchacunaca punzhantami cancunahuan, ashtahuanpish ñucaca mana cancunahuanca causacushallachu.


Cai huarmica pai ruhuai pudishcatami ruhuashca. Ñuca cuerpo sumacta enterrashca cachunmi, utca ruhuashca.


Micushca quipaca, Jesusca: —Ñucaca cancunahuan cashparacmi, Moisés mandashcacunapipish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta huillashcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nishpa huillarca.


Huacchacunaca punzhantami cancunahuan. Ashtahuanpish ñucaca mana cancunahuan causacushallachu— nirca.


Cai pachapi paicunahuan cashpaca, cambac poderhuanmi cuidarcani. Can cushcacunataca tucuitami cuidarcani. Shucllapish mana chingarircachu, ashtahuanpish chingaringapac cashca runallami can quillcachishcapi nishca shina pactachun chingarirca.


Jerusalenman chayashpaca, paicuna pozacushca huasi altomanmi huichicurca. Chaipimi Pedropish, Jacobopish, Juanpish, Andrespish, Felipepish, Tomaspish, Bartolomepish, Mateopish, Alfeopac churi Jacobopish, Celote nishca Simonpish, Jacobopac huauqui Judaspish carca.


Chashna trabajashpami huacchacunata ayudana canguichic. Chaitami yachachicurcanilla. Apunchic Jesusca: “Ayudacmi, chasquicta yalli cushicun” nircami. Chaita yuyaringuichic» nirca.


Chai punzhacunapica, achca gentecunami Jesusta crishpa mirarirca. Chaimantami griego rimaita rimaccunaca hebreo rimaita rimaccunata “ñucanchic viuda huarmicunaman punzhanta imalla illashcataca mana alli chaupicunguichicchu” nishpa, rimai callarirca.


Dios yuyailla causac runacunami yallita huacashpa, Estebantaca enterrarca.


Chaimantami Pedroca maquimanta jatarichishpa, viuda huarmicunatapish, caishuc criccunatapish cayashpa, ña causarishcata ricuchirca.


Imatapish charishca shina quiquin munaimanta cushcamantami, Diosca cushicushpa chasquin. Diosca imata mana charishcataca mana mañanchu.


Shuhuac cashpapish shuhuanata saquishpa, trabajanata yuyaichic. Shina quiquin maquihuan trabajashpami, huacchacunaman imata cungapacpish charinguichic.


Cancuna tucui shunguhuan crishpa, Diosta cuyashpa, paipacta ruhuacushcamanta, llaquita apacushpapish mana manchashpa, Apunchic Jesús cutimunata shuyacushcamantami ñucanchic Diosta mañacushpaca, pagui nicunchiclla.


Cuyashca criccuna, huañushcacuna causarinata mana criccuna shina ama llaquilla cachunmi, huañushcacuna ima tucuna cashcata yachachun munanchic.


Imata mana charic viuda huarmicunamanca ayudangui.


Imata mana charic viudaca Diospi shunguta churashpami, “paica cungallami” nishpa punzhapish, tutapish mañacunlla.


Ñuca cuyashca huahuacuna, ama shimillahuan “cuyanimi” nishunchic, ashtahuanpish imatapish ruhuashpatac cuyashcata ricuchishun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ